EMOCIONADO - перевод на Русском

взволнован
emocionado
nervioso
agitado
preocupado
excitado
entusiasmado
рад
me alegro
contento
feliz
bueno
gusto
grato
agradable
alegra
complace
encantado
тронут
conmueve
tocarán
emocionado
harán daño
van a lastimar
восторге
encantar
feliz
le gusta
contento
está emocionado
радостный
feliz
alegre
emocionado
de alegría
de júbilo
взволнованным
preocupado
nervioso
emocionado
agitado
entusiasmado
excitado
взволнованы
emocionados
nerviosos
entusiasmados
preocupa
agitada
взволнована
emocionada
nerviosa
entusiasmada
excitada
preocupada
agitada
рады
me alegro
contento
feliz
bueno
gusto
grato
agradable
alegra
complace
encantado
восхищен
admiro
encantado
fascinado
estoy impresionado
emocionado
admiración
растроган

Примеры использования Emocionado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oye Danny,¿estás emocionado por tu viaje a Vermont?
Денни, ты, наверное, рад своей поездке в Вермонт?
Y muy emocionado.
И очень взволнован.
Sólo estaba emocionado acerca de ir a la universidad. y ayudandote.
Я просто была взволнована о походе в школу и помощи тебе.
Emocionado, pero con escepticismo debido un sinnúmero de decepciones.
Взволнованным, но со скептицизмом, основанным на бесчисленных разочарованиях.
Emocionado por los juegos?
Взволнованы по поводу сегодняшних игр?
también un poco emocionado.
я также немного взволнован.
No pareces demasiado emocionado.
Как-то ты не очень рад.
Muy emocionado por esta semana, el hijo del rabino Ovadia Yosef.
Очень рады, об этом неделю, сын рабби Овадья Йосеф.
No me interesa si vos estás asustado… por lo que viste, o emocionado.
Это не важно Вы были испуганы или взволнованы, тем, что увидели.
No te ves emocionado.
Ты не выглядишь взволнованным.
Estabas tan emocionado.
Ты была так взволнована.
Estoy nervioso, pero emocionado.
Я нервничаю, но взволнован.
No creo que su jefe jefísimo vaya a estar muy emocionado cuando lo hagamos.
Не думаю, что твой верховный лидер будет очень рад, когда это случится.
Emocionado de ayudar a cualquiera que piense que somos presumidos y arrogante.
Рады помочь тем, кто считает нас самодовольными и высокомерными.
parecía muy emocionado.
выглядел он очень взволнованным.
Estaba tan emocionado.
Я была так взволнована.
Todo el mundo esá tan emocionado.
Все так взволнованы.
pero él estaba emocionado.
но был взволнован.
¿Está bien que esté un poco emocionado?
Но могу я быть немного взволнованным?
Me he emocionado.
Я так взволнована.
Результатов: 196, Время: 0.4246

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский