РАДЫ - перевод на Испанском

complace
угождать
удовлетворить
ублажить
порадовать
удовольствие
приятно
удовлетворения
alegra
радоваться
развеселить
подбодрить
быть рады
счастливы
bienvenido
добро пожаловать
рады
возвращением
приветствую
contentos
рад
радоваться
счастлив
доволен
нравится
радостно
в восторге
довольствуясь
felices
рад
счастливо
радость
веселый
счастлив
счастья
успешное
доволен
несчастна
encantados
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
me alegro
я рад
хорошо
приятно
я счастлив
de la rada
agrada
угодить
нравиться
лику
благоволению
любить
gusto
вкус
рад
приятно
удовольствие
нравлюсь
радостью
любит
густо
agrado

Примеры использования Рады на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рады знать.
Es bueno saberlo.
Будем рады вас снова видеть.
Me alegro de verle de nuevo.
Мы так рады, что вы связались с нами.
Qué gusto que nos hayas contactado.
Потому что они очень рады встрече с тобой.
Porque ellos estan muy emocionados por conocerte.
Теперь актерский состав и я будем рады ответить на несколько вопросов.
Ahora, el elenco y yo estamos encantados en responder a algunas preguntas.
Мистер Ласскопф, рады снова вас видеть!
Sr. Lasskopf, qué bueno volverlo a ver!
Рады видеть вас снова, Джонас.
Me alegro de verte otra vez, Jonas.
Что ж, мы очень рады,-- покраснев, отвечала Варенька.
¿Por qué no? Con mucho gusto- repuso ella ruborizándose.
И очень рады.
Y súper emocionados.
Dow ответил, что они будут рады публично выступить по поводу катастрофы.
Dow respondió el correo diciendo que estarían encantados de hablar publicamente sobre la catástrofe.
Рады были вас видеть.
Me alegro de haberles visto.
Рады были повидаться, пап.
Bueno, papá, ha sido genial verte.
Рады снова вас видеть.
Es un gusto volver a verla.
Я- то думала, они были рады, когда я получила диплом университета.
Y pensé que estaban emocionados cuando me gradué de la universidad.
Мы рады, что вы смогли прийти сегодня.
Me alegro que estés aquí hoy.
Директор, рады снова вас видеть!
Director, es bueno verle de nuevo. Por aquí,!
В Аризоне есть люди, которые будут очень рады вас видеть.
A unos amigos en Arizona les va a dar mucho gusto verlos.
Заключенные были рады.
los reclusos estaban emocionados.
Мы рады оказаться в Вегасе.
Me alegro de estar en Las Vegas.
Рады оказаться дома, командир?
Es bueno estar en casa Comandante?
Результатов: 2185, Время: 0.1481

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский