EN DOS INFORMES - перевод на Русском

в двух докладах
en dos informes
в двух отчетах
en dos informes

Примеры использования En dos informes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mencionado en dos informes(A/52/493 y A/52/477),
которые упоминаются в двух докладах( A/ 52/ 493
se presenta en dos informes de conformidad con lo dispuesto en la resolución 13(XXXVI)
представлены в двух докладах в соответствии с резолюцией 13( XXXVI)
En dos informes de la OIT(Informe sobre el Trabajo en el Mundo 2014: el desarrollo a través del empleo
Два доклада МОТ--<< Доклад о рынке труда 2014 года:
Procedimientos financieros: se observó en dos informes de auditoría interna que la dirección debía documentar
В двух отчетах о внутренней ревизии было отмечено,
En dos informes de auditoría se observaron debilidades significativas de la calidad de los registros de datos
В двух отчетах о ревизии отмечены значительные недостатки в качестве ведения учетной документации
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
В двух докладах указаны мероприятия, касающиеся гендерных вопросов.
En dos informes se indican montos por fuente de financiación y operadores.
В двух докладах приводятся данные о финансировании в разбивке по источникам финансирования и операторам.
Las presentes orientaciones técnicas se basan en dos informes anteriores del ACNUDH.
Настоящее техническое пособие подготовлено на основе двух предыдущих докладов УВКПЧ.
En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.
В двух докладах надлежащим механизмом сотрудничества называют СОВДЭН.
En dos informes(A/59/401 y A/64/226),
В двух докладах( A/ 59/ 401
Las desigualdades de que son víctimas las minorías religiosas sólo se mencionan en dos informes.
О неравенстве, с которым сталкиваются религиозные меньшинства, говорится только в двух докладах.
Solo en dos informes de países se recomendó que se impartiera formación o se creara capacidad.
Только в двух страновых докладах была сделана рекомендация относительно организации профессиональной подготовки или создания потенциала.
Asimismo, en dos informes se insistía en la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional.
Также в двух отчетах содержался настоятельный призыв к внедрению минимальных оперативных стандартов безопасности( МОСБ).
En 2011 la OSSI emitió 16 recomendaciones de auditoría dirigidas a la ONUCI en dos informes de auditoría.
В 2011 году УСВН вынесло в адрес ОООНКИ 16 рекомендаций по итогам ревизий в рамках двух докладов ревизоров.
En 2011 la OSSI emitió cuatro recomendaciones de auditoría dirigidas a la UNFICYP en dos informes de auditoría.
В 2011 году УСВН вынесло в адрес ВСООНК четыре рекомендации по итогам ревизий в рамках двух докладов ревизоров.
la Relatora Especial va a proceder a finalizar el estudio en dos informes.
Специальный докладчик скорректирует свою работу, чтобы завершить исследование в двух докладах.
En dos informes se hace mención de que los donantes participan sin ningún tipo de organización oficial ni oficiosa.
В двух докладах упоминается о том, что участие доноров не носит какого-либо официального или неофициального характера.
Esas cuestiones se examinan a fondo en dos informes del Secretario General que la Comisión tiene ante sí.
Эти проблемы подробно обсуждаются в двух докладах Генерального секретаря, находящихся на рассмотрении Комиссии.
Estas violaciones se han indicado claramente en dos informes anteriores(S/2001/1015 y S/2002/470)
Эти нарушения конкретно освещаются в двух предыдущих докладах( S/ 2001/ 1015
La justicia juvenil se abordó en profundidad en dos informes recientes presentados al Consejo de Derechos Humanos en 2012.
Вопрос о ювенальной юстиции развернуто разбирался в двух недавних докладах, представленных Совету по правам человека в 2012 году.
Результатов: 15267, Время: 0.0766

En dos informes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский