EN KENYA - перевод на Русском

в кении
en kenya
en kenia
en el país
в кенийском
de kenya
в кению
a kenya
a kenia
в кенийских
en kenya

Примеры использования En kenya на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El equipo de las Naciones Unidas en Kenya señaló que el país había promulgado una ley para proteger a las personas con discapacidad.
СГООН отметила, что Кения ввела в действие закон о защите инвалидов.
El equipo de las Naciones Unidas en Kenya indicó que el país había acogido hasta noviembre de 2009 más de 375.000 refugiados y solicitantes de asilo.
СГООН отметила, что по состоянию на ноябрь 2009 года Кения является принимающей стороной более 375 000 беженцев и просителей убежища.
La Asociación para los Pueblos Amenazados indicó que actualmente había en Kenya unos 400.000 desplazados internos.
ОЗНУ указало, что в Кении в настоящее время насчитывается около 400 000 ВПЛ.
los organismos radicados en Roma centrarán inicialmente sus actividades en Kenya, Malawi, Malí,
базирующиеся в Риме, первоначально сосредоточат свои усилия на Кении, Малави, Мали,
Uno de esos programas se lleva a cabo en el poblado Nyumbani, en Kenya, dirigido por el Instituto de la Bienaventurada Virgen María.
Одна из таких программ-- в деревне Ньюмбани, Кения,-- реализуется под руководством Института Пресвятой Девы Марии.
Las contrapartes en Kenya reconocieron que la utilización de la lista inicial de verificación para la autoevaluación era un proceso emprendido
Кенийские участники восприняли первоначальный контрольный перечень вопросов для самооценки в качестве процесса,
El solicitante debe presentar un certificado de nacimiento en Kenya y el Departamento de Inmigración procederá a las investigaciones necesarias para establecer la autenticidad de la solicitud.
Претендент на получение паспорта должен предъявить кенийское свидетельство о рождении, после чего Департамент по вопросам иммиграции проводит дополнительное расследование для установления подлинности документов заявителя.
Unas 30.000 personas desplazadas que se encuentran en Kenya esperan actualmente el reasentamiento en Kismayo tan pronto lo permita la situación en materia de seguridad.
В настоящее время 30 000 перемещенных лиц из Кении ожидают переселения в Кисмаю, как только это позволит обстановка в области безопасности.
Se comprobaron las transacciones financieras y las operaciones de la sede en Kenya, y se realizó una visita sobre el terreno a la Oficina Regional para Asia y el Pacífico en el Japón.
Ревизия проводилась путем проверки финансовых и иных операций в штаб-квартире ООН- Хабитат в Кении и посещения регионального отделения для Азиатско-Тихоокеанского региона в Японии.
adquisiciones en la oficina auxiliar Dabaad del ACNUR en Kenya.
закупкам во вспомогательном отделении УВКБ в Дадаабе, Кения.
la Corte Penal Internacional, comenzaremos a cooperar con la Comisión de Reparación y Reconciliación en Kenya.
поощряемого Международным уголовным судом, мы начнем взаимодействовать с кенийской Комиссией по репарациям и примирению.
todos los materiales de pornografía infantil disponibles en Kenya llegaban del extranjero y que es desconocida la producción dentro de Kenya..
связанные с детской порнографией, поступают в Кению из-за границы, и случаи ее производства в стране неизвестны.
Babafemi Ojudu, director interino del grupo de periódicos The News, fue, según se dice, detenido el 17 de noviembre al regresar de un seminario celebrado en Kenya.
Что 17 ноября по возвращении с семинара в Кении был арестован редактор- распорядитель издательской группы" Ньюс" Бабафеми Оджуду.
Las investigaciones conjuntas realizadas por Kenya y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda acerca de las denuncias de que hay prófugos en Kenya no han dado frutos hasta ahora.
Совместные расследования Кении и МУТР случаев возможных появлений беглеца в Кении на сегодняшний день не дали результатов.
El año pasado se inició una nueva investigación en relación con la violencia que tuvo lugar en Kenya en 2007 y 2008 tras las elecciones.
За прошедший год было начато новое расследование по факту насилия в 2007- 2008 годах после выборов в Кении.
Por último, la OMPI produjo una película de la Televisión de las Naciones Unidas sobre la digitalización de la cultura tradicional en Kenya.
И наконец, ВОИС подготовила для телевидения Организации Объединенных Наций видеофильм под названием<< Перевод традиционной культуры в Кении на цифровую основу>>
En Kenya, la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi sigue proporcionando oficiales de seguridad para funciones de escolta armada del Grupo.
Сотрудники службы охраны Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби продолжают обеспечивать вооруженное сопровождение экспертов группы во время их поездок по территории Кении.
en colaboración con la Agencia de la Comisión en Kenya, Nairobi.
Женева, совместно с Кенийским отделением Комиссии юристов, Найроби.
planificación de políticas y la elaboración de proyectos en Kenya.
неправительственным организациям в разработке политики и проектов, Кения.
inversores en bienes raíces en Kenya.
инвесторы в недвижимость из Кении.
Результатов: 2626, Время: 0.0981

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский