EN SANÁ - перевод на Русском

в сане
en sana
en saná
en sanaa
en sana'a
год рождения сана

Примеры использования En saná на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la sociedad civil en Saná y Ta' izz,
гражданского общества Саны и Таиза делегация отметила,
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, quisiera señalar a su atención el atroz atentado terrorista perpetrado contra un funcionario de la Embajada de la República Islámica del Irán en Saná(Yemen) el 18 de enero de 2014.
По поручению моего правительства хотел бы обратить Ваше внимание на чудовищное террористическое нападение 18 января 2014 года на сотрудника посольства Исламской Республики Иран в Сане, Йемен.
En las zonas ocupadas por grupos de oposición armados en Saná, la delegación observó la presencia de niños uniformados claramente menores de 18 años que vigilaban puestos de control
В районах Саны, занимаемых вооруженными оппозиционными группами, делегация отметила присутствие детей в униформе, явно не достигших 18- летнего возраста, которые обслуживали контрольно-пропускные пункты
quisiera señalar a su atención el atroz atentado terrorista perpetrado contra la residencia oficial del Embajador de la República Islámica del Irán en Saná, ocurrido esta mañana(3 de diciembre de 2014).
Вашего сведения информацию о чудовищном террористическом акте, который был совершен сегодня утром( 3 декабря 2014 года) в отношении официальной резиденции посла Исламской Республики Иран в Сане.
El 5 de mayo, el Consejo de Seguridad aprobó un comunicado de prensa en el que condenaba el atentado terrorista perpetrado en Saná, que había causado la muerte de un ciudadano francés
Мая Совет Безопасности принял заявление для прессы, осудив террористический акт в Сане, в результате которого был убит один гражданин Франции
expresaron su apoyo a la apertura de una pequeña oficina de apoyo a la transición en Saná.
высказались за открытие небольшого офиса для содействия переходному процессу в Сане.
asociados internacionales en Saná, incluido, de ser posible, el Consejo de Cooperación del Golfo,
международными партнерами в Сане, в том числе по возможности с Советом сотрудничества стран Залива,
jefe de los servicios de inteligencia de Asmara en Saná.
руководитель службы разведки Асмары в Сане.
En el curso de la visita, la delegación observó una situación general de calma en Saná a medida que las fuerzas del Gobierno se iban retirando gradualmente de las distintas zonas de la ciudad.
В ходе визита делегация отметила в целом спокойную обстановку в Сане, которую постепенно покидали правительственные силы безопасности, находившиеся во всех районах города,
El proceso penal iniciado tras los acontecimientos del 18 de marzo en Saná, cuando las fuerzas de seguridad abrieron fuego contra manifestantes causando la muerte de aproximadamente 50 civiles,
Разбирательство уголовного дела, возбужденного в связи с событиями 18 марта в Сане, когда силы безопасности открыли огонь по протестующим, в результате чего погибли примерно 50 мирных жителей,
perpetrados contra hospitales y personal médico, entre ellos nueve centros de salud en Saná y dos miembros del personal médico que resultaron muertos en la Plaza del Cambio, al parecer
в том числе на девять медицинских учреждений в Сане, а на Площади Перемен были убиты два медицинских сотрудника-- как сообщается,
en particular en Saná(aunque con una participación más limitada)
в частности в Сане( хотя и в меньших масштабах),
especialmente en Saná, la violencia seguía azotando a algunas zonas del país,
особенно в Сане, насилие по-прежнему применяется в других районах страны,
como el perpetrado en Saná el 21 de mayo de 2012.
совершенное в Сане 21 мая 2012 года.
cinco Oficiales de Escolta del Servicio Móvil con sede en Saná, además de dos Conductores de contratación local.
по политическим вопросам класса С3, пятью должностями базирующихся в Сане сотрудников личной охраны категории полевой службы и двух водителей( местный разряд).
como el perpetrado en Saná el 21 de mayo de 2012.
совершенное в Сане 21 мая 2012 года.
Los tres centros de intercambio de información establecidos en Saná, Mombasa(Kenya) y Dar es Salam(República Unida de Tanzanía)
Три центра по обмену информацией, созданные в Сане, Момбасе( Кения) и Дар-эс-Саламе Объединенная Республика Танзания,
Un ejemplo reciente fue la reunión que se llevó a cabo en Saná(Yemen), organizada por el Reino Unido,
Недавним примером является заседание, состоявшееся в Сане, Йемен, и организованное Соединенным Королевством, которое пригласило партнеров
Según otros testimonios, los civiles que residían o circulaban en las zonas controladas por los grupos de oposición armados en Saná y Ta' izz eran sistemáticamente objeto de acoso, intimidación
Показания свидетелей также говорят о том, что гражданские лица, проживающие в районах Саны и Таиза, которые находятся под контролем вооруженных оппозиционных групп,
por el que se condenaba el atentado con bomba perpetrado el 9 de octubre en Saná(Yemen), que causó la muerte de al menos 47 personas, entre ellas niños.
для прессы( SC/ 11595), в котором он осудил взрыв, осуществленный 9 октября в Сане, Йемен, и унесший жизни по меньшей мере 47 человек, включая детей.
Результатов: 80, Время: 0.0877

En saná на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский