ENTRANTES - перевод на Русском

новых
nuevos
emergentes
innovadoras
adicionales
reciente
входящие
miembros
pertenecen
pertenecientes
integran
forman parte
incluidos
son
comprendidos
entran
entrantes
поступающих
recibidas
ingresan
procedentes
llegan
entran
presentadas
hechas
provenientes
matriculadas
ha
приходящих
vienen
entrantes
llegan
заступающих
entrantes
nuevos
будущими
futuras
entrantes
venideras
próximas
прибывающих
llegan
entran
procedentes
ingresan
visitantes
a la llegada
entrante
arriban
vienen
новые
nuevas
innovadoras
adicionales
новым
nuevo
reciente
emergentes
входящих
pertenecientes
integran
forman parte
pertenecen
miembros
incluidas
comprendidas
integrantes
son
entran

Примеры использования Entrantes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deseo asegurarle a usted y a los otros cinco Presidentes entrantes de 2010 la plena cooperación
Я хочу заверить вас и остальных пятерых приходящих председателей 2010 года в полном сотрудничестве
La práctica de descentralizar las peticiones entrantes de cooperación en materia de cumplimiento de la ley con el fin de responder con mayor celeridad.
Практика децентрализации поступающих просьб о сотрудничестве в правоохранительной сфере, призванная обеспечивать.
El Fiscal General recibía las solicitudes de asistencia judicial recíproca entrantes y transmitía las salientes sin realizar ningún examen sustantivo de las mismas.
Генеральный атторней получает входящие и передает исходящие просьбы об оказании взаимной правовой помощи, не рассматривая при этом существо этих просьб.
Otro participante instó a los miembros entrantes a luchar en pro de una profunda reforma del Consejo.
Еще один участник настоятельно призвал заступающих членов бороться за глубокую реформу Совета.
diferentes tipos de NAT manejan los paquetes UDP entrantes de manera diferente.
различные типы маршрутизаторов NAT обрабатывают входящие UDP пакеты по-разному.
Apreciamos también su iniciativa de ampliar la convención establecida de la troika presidencial para incluir a todos los presidentes entrantes del período de sesiones de 2006 de la Conferencia de Desarme.
Мы также приветствуем вашу инициативу по расширению сложившейся традиционной председательской" тройки" за счет подключения всех приходящих председателей на сессию КР 2006 года.
Esas consultas se celebraron en cooperación con los cinco Presidentes entrantes del período de sesiones de 2012(Alemania,
Эти консультации проводились в сотрудничестве с пятью будущими председателями сессии 2012 года( Египет, Эфиопия, Финляндия,
Al conocer todos los números de teléfono de los detonadores de Cristian podemos comprobar todas las llamadas entrantes.
Еще кое-что. Зная все телефонные номера телефонов Кристиана, мы можем проверить все входящие вызовы.
Esas consultas se celebraron en cooperación con los cinco Presidentes entrantes del período de sesiones de 2009(Zimbabwe,
Эти консультации проводились в сотрудничестве с пятью будущими председателями сессии 2009 года( Зимбабве, Алжир, Аргентина,
El objetivo es prevenir el uso de un correo o número de fax generales a los que el destinatario no acceda con regularidad para comprobar los mensajes entrantes.
Это призвано предотвратить использование общего почтового ящика или номера факса, входящие сообщения которого предположительно не подвергаются регулярной проверке.
Los auditores entrantes se reunieron con la DAI/OSSI para estudiar la planificación y el alcance de su labor.
Новые ревизоры провели встречи с ОВР УСВН для обсуждения процесса планирования работы и охвата.
revisé todas las comunicaciones entrantes y salientes.
проверил все входящие и исходящие сообщения.
Se supone que los magistrados ad litem entrantes tendrán derecho a las mismas prestaciones instalación
Предполагается, что новые судьи ad litem будут иметь право на пособие в связи с переездом
En ese sentido, se sugirió que los miembros entrantes consideraran la posibilidad de añadir las cuestiones de la seguridad cibernética y la seguridad climática al programa del Consejo.
В связи с этим он предложил новым членам рассмотреть возможность включения в повестку дня Совета вопросов о кибербезопасности и климатической безопасности.
Y atrás tenemos pequeños motores vibratorios que le permiten al usuario percibir mensajes entrantes mediante retroalimentación vibrotáctil.
А на тыльной стороне расположены маленькие вибрирующие моторчики, дающие возможность носящему перчатку воспринимать входящие сообщения через вибро- тактильную обратную связь.
Establecer cuanto antes la composición de la Mesa entrante para que los miembros entrantes de la Mesa puedan consultar con los miembros salientes y tomar parte en su labor;
Определять состав следующего Бюро на раннем этапе, с тем чтобы новые члены Бюро могли проконсультироваться с членами предыдущего Бюро и принять участие в его работе;
También mencionó los miembros salientes y entrantes de la Junta Ejecutiva
Он также выразил признательность выбывающим и новым членам Исполнительного совета
La arquitectura dirigida por eventos puede complementar la arquitectura orientada a servicios(SOA) porque los servicios pueden ser activados por disparadores que se encuentran en eventos entrantes.
Архитектура, управляемая событиями соответствует сервисно- ориентированной архитектуре( SOA), поскольку сервисы могут активироваться триггерами, срабатывающими от входящих событий.
sobre todo con los presidentes entrantes de los órganos que desaprovechan sus recursos.
особенно с новыми председателями органов, которые недостаточно используют услуги.
Las observaciones y las enseñanzas obtenidas se presentan durante las reuniones oficiosas entre las mesas entrantes y salientes de cada Comisión.
Замечания и<< извлеченные уроки>> представляются в ходе неофициальных консультаций между новым и старым бюро соответствующих комитетов.
Результатов: 131, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский