ERES RESPONSABLE - перевод на Русском

ты несешь ответственность
eres responsable
виноват
culpa
culpable
responsable
es culpa mía
es
hizo
es culpa tuya
mía
ты ответственен
eres responsable
отвечаешь
respondes
contestas
dices
atiendes
responsable
contestes
ты виновен
eres culpable
eres responsable
ты несешь ответственности
eres responsable

Примеры использования Eres responsable на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Tú eres responsable del peor mes de mi vida!
Вы" re ответственный в течение худшего месяца моей жизни!
No eres responsable por las muertes que no puedes prevenir.
Ты не несешь ответственности за каждую смерть, которую ты не смог предотвратить.
Eres responsable de toda la violencia.- De todo el sufrimiento.
Ты виноват во всех ужасах, во всех страданиях.
Eres responsable ante tus pobres padres.
Ты отвечаешь перед своими родителями бедняжками.
Sólo de ti eres responsable.¡Anima a los creyentes!
Вменяется это только самому тебе, и побуждай верующих!
Sé que eres responsable de lo del caballo.
Я знаю, что ты виноват в том, что сделала лошадь.
Traci, tú no eres responsable de este tío.
Трейси, ты не несешь ответственности за этого парня.
Ahora eres responsable por eso.
Теперь ты в ответе за это.
Eres responsable por esto también.
Ты тоже несешь за это ответственность.
No eres responsable por ellas.
Ты за них не в ответе.
Tu no eres responsable de la vida privada del Senador Jackson.
Ты не можешь нести ответственность за личную жизнь сенатора Джексона.
Eres responsable del 42% de las ventas.
Вы отвечаете за 42 процента продаж.
No eres responsable de mí.
Вы не несете ответственность и за меня.
Emma, sabes que no eres responsable de lo que le pasó.
Эмма, ты знаешь, что не несешь ответственность за то, что с ней случилось.
No eres responsable de tu propia miseria como quizás creas.
Ты не настолько виновата в своих мучениях, как тебе кажется.
Sólo de ti eres responsable.
Ты отвечаешь только за себя.
¿Sabes de cuántas vidas eres responsable?
Ты знаешь, за сколько жизней ты отвечаешь?
así que eres responsable si queda embarazada.
так что ты будешь ответственен, если она забеременеет.
Lo que sea que hayas hecho, si fue algo, no eres responsable.
Если ты что-то и сделал, ты не несешь за это ответственности.
Haz un círculo en todos los nombres de los que eres responsable.
Обведите все имена, которые на вашей совести.
Результатов: 72, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский