ОТВЕТСТВЕННОГО - перевод на Испанском

responsable
ответственность
руководитель
ответственного
подотчетной
отвечает за
несет ответственность
виновен
подотчетности
виноват
причастен
encargado
позаботиться
заниматься
поручить
заказать
возложить
заказа
уполномочить
разобраться
вопросу
поручение
responsabilidad
ответственность
обязанность
подотчетность
обязательство
функция
обязаны
responsablemente
ответственно
ответственное
чувством ответственности
receptivo
восприимчив
гибкого
оперативного
ответственного
чуткой
отзывчивым
учитывающего
responsible
ответственного
del encargado
responsables
ответственность
руководитель
ответственного
подотчетной
отвечает за
несет ответственность
виновен
подотчетности
виноват
причастен

Примеры использования Ответственного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По мере назначения новых директоров обязанности директора по вопросам переходного периода, ответственного за соответствующий департамент, будут постепенно сокращаться.
A medida que cada nuevo director asuma sus funciones, las responsabilidades del Administrador de Transición del departamento correspondiente irán reduciéndose.
я уверяю вас, что найду ответственного за это и заставлю понести надлежащее наказание.
le aseguro que encontraré al responsable y recibirá el castigo adecuado.
Мы также были рады видеть на некоторых наших неофициальных консультациях по этим важным вопросам ответственного исполняющего обязанности помощника Генерального секретаря г-на Ниву.
También fue un placer dar la bienvenida al Sr. Niwa, el responsable Subsecretario General Interino, a algunas de nuestras consultas oficiosas sobre estas importantes cuestiones.
продуманного и ответственного участия членов общин.
deliberada y responsable de los miembros de las comunidades.
Для содействия переговорам каждый член мог бы назначить ответственного из состава своей делегации.
Para facilitar las negociaciones, cada uno de los miembros podría designar un responsable entre su delegación.
Поговорил с дежурным офицером, заставил его разбудить ответственного лейтенанта.
He hablado con el agente de servicio, le he hecho que despierte al teniente al mando.
По сообщениям, в ночь с 12 на 13 сентября 2002 года мятежные группы убили ответственного администратора зоны Гихоша.
En la noche del 12 al 13 de septiembre de 2002, al parecer los grupos rebeldes asesinaron a un responsable administrativo de la zona de Gihosha.
В этом отношении была отмечена работа ЮНКТАД по внедрению принципов ответственного кредитования и заимствования.
En ese sentido, se destacó la labor de la UNCTAD sobre los principios de responsabilidad en la solicitud y concesión de préstamos.
Антананариву был проведен курс специального обучения, подготовленный с учетом специфики деятельности каждого ответственного работника правоохранительных органов.
en Antananarivo un curso específico en el que se tuvieron en cuenta las particularidades del ejercicio de cada una de las funciones de los responsables de la aplicación de la ley.
Борьба с голодом и нищетой-- это тоже часть глобального ответственного партнерства.
La lucha contra el hambre y la pobreza también es parte de una alianza mundial de responsabilidad.
оказания им поддержки в их деятельности в министерстве были созданы посты Ответственного за разработку планов в социальной сфере
apoyar los mecanismos locales en el ministerio, han sido nombrados un Planificador del Sector Social
нам нужна твоя помощь, чтобы найти ответственного за это даже спустя столько лет.
pero… necesitamos ayuda para encontrar al responsable, incluso después de todos estos años.
Африканские страны, стремясь содействовать более эффективному вовлечению в него населения и формированию у него более ответственного подхода, все шире применяют стратегии такого рода.
Los países africanos que buscan promover una mejor participación y mayor responsabilización de la población adoptan cada vez más dichas estrategias.
Мы сделаем все, что сможем чтобы найти ответственного и заставить его понести наказание.
Vamos a hacer todo lo que podamos para encontrar al responsable y llevarlo ante la justicia.
функции, установленные для должности ответственного за компьютерные операции в СИСУ.
funciones asignadas al puesto de Administrador de Operaciones de Computación en IMSS.
На момент представления настоящего доклада эти меры не были официально объединены в план альтернативных действий для представления на рассмотрение старшего ответственного руководителя.
En el momento de presentar este informe, estas no constituyen ningún plan alternativo oficial que pueda someterse al examen del responsable superior.
На момент подготовки настоящего доклада эти меры не были объединены в официальный план альтернативных действий для представления на рассмотрение старшего ответственного руководителя.
En el momento de redactar el presente informe, estas no constituyen ningún plan alternativo oficial que pueda someterse al examen del responsable superior.
Стрелковое и легкое оружие может быть выдано полицейским только с одобрения ответственного сотрудника при конкретным указанных обстоятельствах.
Las armas pequeñas y ligeras sólo pueden suministrarse a oficiales de policía con la aprobación de un oficial a cargo responsable, en circunstancias concretas en que se les autorice.
также важность ответственного поведения государств.
la importancia de que los Estados se comporten con responsabilidad.
бывшего начальника полиции и ответственного сотрудника Ямайкского совета по правам человека.
un ex comisario de policía y la responsable del Consejo Jamaiquino de Derechos Humanos.
Результатов: 1459, Время: 0.0641

Ответственного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский