ESCUCHABA - перевод на Русском

слушал
escuchar
oír
oir
oírlo
слышал
he oído
escuché
enteré
dijeron
he oido
supe
oí hablar
выслушивал
escuchaba
прислушивался
escuchó
прослушивал
intervino
estaba escuchando
слушала
escuchar
oír
oir
oírlo
слышала
he oído
escuché
enteré
dijeron
he oido
oí hablar
supe
слушать
escuchar
oír
oir
oírlo
слушаю
escuchar
oír
oir
oírlo
слышит
oye
escucha
oírnos
oírte
oírme
puede
oir
слышу
выслушивала

Примеры использования Escuchaba на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y Tarney no nos escuchaba.
Но Тарни не стал нас слушать.
Estaba tan seguro de lo que escuchaba, como tú.
Он был уверен, что слышит, как ты.
Dentro de poco, era la única cosa que él escuchaba.
Очень скоро это был единственный звук, который он слышал.
Así que rompí algunas leyes, me encerraba cuando escuchaba voces.
Поэтому я нарушила закон или два, садилась за решетку каждый раз, когда слышала голоса.
La parte en la que tú hablabas y yo escuchaba.
Часть, где ты говоришь, а я слушаю.
no pensaban que yo escuchaba, hablaban alemán.
не подозревая что я слышу, говорили по-немецки.
Ni siquiera me escuchaba.
Он даже не стал меня слушать.
Hace siglos que no escuchaba esa palabra.
Давно я уже не слышал этого слова.
No, no pensaba, sólo escuchaba.
Я не думаю, просто слушаю.
Escribía todo lo que veía y todo lo que escuchaba.
Язаписывалавсе. Все, что видела и слышала.
El puto inglés no me escuchaba.
А этот тупой англичанин не хотел меня слушать.
Fingir que no veía… Fingir que no escuchaba.
Я поклялась притворяться, что ничего не вижу, не слышу.
Hacía muchas preguntas y escuchaba las respuestas.
Она задавала много вопросов и внимательно выслушивала ответы.
¿No dijiste siempre que sentías que no te escuchaba?
Ты говорила, что я никогда тебя не слушаю?
Vaya, hacía años que no escuchaba a Pink Floyd.
Черт побери, 100 лет" Пинк Флойд" не слышала.
¿Entonces qué es lo que escuchaba su esposa en el sótano,?
Тогда что его жена слышала в подвале?
Hacía mucho que no escuchaba esa bonita voz.
Я так давно не слышала этот красивый голос.
Escuchaba pensando, en las preocupaciones del paciente.
Я внимательно выслушала, что волнует пациента.
Creía que nadie escuchaba eso jamás.
Я не думал что кто-то это вообще слушает.
Pero entonces entendí que alguien sí escuchaba.
Но потом я понял, что кто-то меня слушает.
Результатов: 326, Время: 0.0726

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский