СЛУШАЕТ - перевод на Испанском

escucha
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oye
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchando
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuche
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuchan
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
mira
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать

Примеры использования Слушает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он не работает. Никого не слушает.
No trabajan, no escuchan a nadie.
Он сейчас слушает.
Él está escuchando todo.
Тебя правда бесит что Президент иногда меня слушает.
Te molesta que el presidente me escuche.
Среднее число радиостанций, которые слушает радиослушатель.
Media del número de estaciones de radio que escuchan.
Я говорила долго и я устала от того, что никто меня не слушает.
He estado hablando mucho tiempo, y estoy cansada de que nadie me escuche.
Слово Божие слышно для всех, кто слушает.
La palabra de Dios es audible para todos aquellos que escuchan.
С кем-нибудь, кто слушает, Шаз.
Con cualquiera que escuche, Shaz.
Здесь нет тех, кто смотрит наше шоу или слушает нашу музыку.
No hay forma de que nadie aquí vea nuestro programa o escuche nuestra música.
Вы хотите в Нефере иметь царя, который слушает народ.
Queréis que Néfer tenga un rey que escuche a su pueblo.
Слушает взрослую современную музыку.
Escuchar música contemporánea adulta.
Уж слушает.
Aquí Culebra, escucho.
Он меня не слушает. Видит во мне врага.
No me escuchará, me trata como a una enemiga.
Он никогда не слушает идеи, которые не его.
Él nunca podía escuchar una idea que no fuera la suya.
Ракун слушает!
Raccoon escuchar!
Потому что Гидеон не слушает ваши команды и вы застрянете здесь навсегда.
Porque Gideon no escuchará vuestras órdenes y estaríais atrapados aquí para siempre.
Он слушает тебя не больше, чем она меня.
El no te escuchará a ti tanto como que ella no me escuchará a mi.
Я не думал что кто-то это вообще слушает.
Creía que nadie escuchaba eso jamás.
И о том, как молодежь просиживает у телевизоров и слушает рок-н-ролл.
Sobre cómo los jovenes perdían el tiempo viendo la televisión y oyendo rock and roll.
Не могу поверить, что кто-то слушает такое говно.
No creo que alguien oiga esa mierda.
Что-то произошло, когда я увидела, как Эйприл тебя слушает.
Algo ha ocurrido mientras veía a April escuchar tu ritmo cardíaco.
Результатов: 674, Время: 0.276

Слушает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский