ESTÁ COMPLETAMENTE - перевод на Русском

совершенно
totalmente
completamente
muy
absolutamente
perfectamente
enteramente
completo
claramente
radicalmente
es
полностью согласен
coincido plenamente
está plenamente
concuerda plenamente
comparte plenamente
está totalmente
está completamente
conviene plenamente
coincide totalmente
plenamente de acuerdo
acepta plenamente
абсолютно
absolutamente
totalmente
completamente
muy
perfectamente
enteramente
es
toda
absoluta
está
совсем
muy
exactamente
completamente
totalmente
realmente
tan
no
todo
más
absoluto
вполне
muy
bien
bastante
plenamente
perfectamente
totalmente
muy bien
fácilmente
razonablemente
enteramente
была полностью
estaba completamente
ha sido completamente
estaba totalmente
sea plenamente
fue totalmente
ha sido totalmente
esté plenamente
quedó plenamente
quedó completamente
quedó totalmente
полностью находится
está totalmente
está completamente
полностью согласна
está plenamente
coincide plenamente
está totalmente
concuerda plenamente
comparte plenamente
coincide totalmente
totalmente de acuerdo
está completamente
conviene plenamente
completamente de acuerdo
он полностью готов

Примеры использования Está completamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ella es considerablemente más poderosa que cualquier hombre… y no está completamente viva.
Она сильнее любого… и не совсем живая.
No, esto está completamente fuera de cuestión.
Нет, это совершенно не обсуждается.
Un dedo está completamente horizontal.
У тебя один палец абсолютно горизонтальный.
Mi refrigerador está completamente vacío.
Мой холодильник совершенно пуст.
Sí, este lugar está completamente vacío.
Да, это место абсолютно пусто.
Su mesita de noche está completamente vacía.
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста.
Este sitio está completamente desierto.
Это место абсолютно пустынно.
debajo del automóvil está completamente seco.
но под машиной совершенно сухо.
La mansión Armstrong está completamente vacía.
Особняк Армстронгов абсолютно пуст.
Esa amiga tuya está completamente loca.
Эта ваша подруга совершенно сумасшедшая.
Ese tipo de prejuicio está completamente bien.
Это предубеждение совершенно верное.
Pero mi hermana está completamente loco.
А моя сестра совершенно безумна.
Quinn está embarazada y siente que está completamente sola.
Квинн беременна и чувствует себя совершенно одинокой.
Pero ella, a diferencia de mí, está completamente sola.
А она, не считая меня, совершенно одна.
El tío está completamente limpio.
Этот парень совершенно чист.
Tu sensor de eventos telequinéticos está completamente funcional ahora.
Ваш телекинетический сенсор полностью в рабочем состоянии.
Está completamente fuera del radar.
Это полностью отключает радар.
Está completamente estable.
Она сейчас полностью стабильна.
La Rocinante está completamente oculta en la sombra de nuestro radar.
Росинант" полностью скрыт от радаров нашим корпусом.
Está completamente loca.
Она абсолютно безумна.
Результатов: 169, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский