ESTARÁN REPRESENTADOS - перевод на Русском

будут представлены
se presentarán
se someterán
estarán representados
se comunicarán
se transmitirán
se proporcionarán
se remitirán
se presente
se facilitarán
se informará
быть представлены
presentarse
estar representados
someterse
comunicar
representación
proporcionar
hacerse representar
aportar
facilitar
formular

Примеры использования Estarán representados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deseo informar a los miembros de que el 1º de enero de 2009 estarán representados en el Consejo Económico y Social los siguientes Estados de Europa occidental y otros Estados: Canadá, Estados Unidos de América,
Я хотел бы информировать делегатов о том, что на 1 января 2009 года следующие государства-- члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
con arreglo a lo dispuesto en el artículo 22 de la Convención, los organismos especializados estarán representados en el período extraordinario de sesiones;
в соответствии с положениями статьи 22 Конвенции специальные учреждения должны быть представлены на чрезвычайной сессии;
los siguientes Estados del Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados estarán representados en el Consejo Económico
на 1 января 2004 года следующие члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
Quisiera informar a los miembros de que, a partir del 1 de enero de 2011, los siguientes Estados del Grupo de Europa Occidental y otros Estados estarán representados en el Consejo Económico y Social: Bélgica,
Я хотел бы информировать делегатов о том, что на 1 января 2011 года следующие государства-- члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
de enero de 2008, los siguientes Estados del Grupo de Europa Occidental y otros Estados estarán representados en el Consejo Económico
по состоянию на 1 января 2008 года следующие государства- члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
Deseo informar a los miembros de que el 1º de enero de 2010 estarán representados en el Consejo Económico y Social los siguientes Estados del Grupo
Я хотел бы информировать делегатов о том, что, по состоянию на 1 января 2010 года, следующие государства-- члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
los siguientes Estados del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados estarán representados en el Consejo Económico
по состоянию на 1 января 2007 года следующие государства- члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
A los efectos del presente Acuerdo, los Estados partes estarán representados por el Presidente de la Reunión de los Estados Partes
Для целей настоящего Соглашения государства- участники представляет Председатель Совещания государств- участников
partir del 1 de enero de 2012 los siguientes Estados del Grupo de Estados de Europa Oriental y del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados estarán representados en el Consejo Económico y Social: Australia,
что на 1 января 2012 года следующие государства-- члены Группы восточноевропейских государств и Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
El centro será dirigido por un consejo de administración, en el que estarán representados todos los servicios gubernamentales que se ocupan de las cuestiones relacionadas con los derechos humanos(Ministerio del Interior,
Руководство центром будет осуществляться административным советом, в котором будут представлены все правительственные службы, в компетенцию которых входят права человека( министерства внутренних дел, юстиции, здравоохранения, народного образования и т. д.), НПО, коллегия адвокатов,
Quiero informar a los miembros de que, a partir de el 1º de enero de 2007, los siguientes Estados de el Grupo de Europa Occidental y otros Estados estarán representados en el Consejo Económico y Social: Austria, el Canadá, Dinamarca, Francia, Alemania, Grecia,
Я хотел бы информировать членов Ассамблеи о том, что по состоянию на 1 января 2007 года следующие государства-- члены Группы западноевропейских и других государств будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, el Gobierno de Sri Lanka promulgó una nueva ley por la que se creó una comisión de defensa de los derechos humanos, en cuyo seno estarán representados los diferentes partidos y sectores de la sociedad,
рекомендаций Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека правительство Шри-Ланки приняло новый закон о создании комиссии по защите прав человека, в которой будут представлены различные партии
de nuevos miembros y la forma en que sus miembros estarán representados en la directiva y en las asambleas.
условия приема новых членов и форма представительства их членов в руководящих органах и на общих собраниях.
los siguientes Estados estarán representados en el Consejo Económico
Социальном Совете будут представлены следующие государства:
los siguientes Estados estarán representados en el Consejo Económico
Социальном Совете будут представлены следующие государства:
los siguientes Estados estarán representados en el Consejo Económico
Социальном Совете будут представлены следующие государства:
En consecuencia, a partir de el 1 de enero de 2005, los siguientes Estados estarán representados en el Consejo Económico
Следовательно, по состоянию на 1 января 2007 года следующие государства будут представлены в Экономическом и Социальном Совете:
Más de 15 Estados Miembros estuvieron representados al nivel ministerial.
На уровне министров было представлено более 15 государств- членов.
En la reunión estuvieron representados 39 PMA, 24 de ellos por ministros.
На совещании было представлено 39 НРС, 24- на уровне министров.
En la Comisión estuvieron representados los siguientes organismos especializados.
На сессии Комиссии было представлено следующее специализированное учреждение.
Результатов: 60, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский