ПРЕДСТАВЛЕНЫ - перевод на Испанском

presentados
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
representación
представительство
представленность
представление
участие
изображение
представитель
представлены
представительские
представительного
proporciona
оказывать
служить
представить
предоставить
предоставления
обеспечить
обеспечения
оказания
дать
выделить
presentes
настоящий
представлять
учитывать
данный
нынешний
помнить
текущего
в настоящем
de presentarse
sometidos
подвергать
рассмотрение
предавать
подчинение
поставить
представить
передать
подчинить
поместить
постановки
presentadas
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
presentado
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
presenta
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
proporcionados
оказывать
служить
представить
предоставить
предоставления
обеспечить
обеспечения
оказания
дать
выделить
proporcionado
оказывать
служить
представить
предоставить
предоставления
обеспечить
обеспечения
оказания
дать
выделить

Примеры использования Представлены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Авторы представлены адвокатом Джеймсом Е. Андриком,
Los autores están representados por el abogado James E. Andrik,
Представлены правительством и ожидают утверждения Законодательным собранием.
Presentados por el Gobierno y pendientes de aprobación por la Asamblea Legislativa.
Они представлены адвокатами- гном Мауро Гаглиарди
Los representan los abogados Sr. Mauro Gagliardi
Доклады были представлены председателями и прокурорами этих двух трибуналов.
Los informes fueron presentados por los Presidentes y los Fiscales de los dos tribunales.
Рабочей группе были также представлены следующие документы.
El Grupo de Trabajo también tuvo a la vista los documentos siguientes.
в общественном телеэфире представлены мои избиратели.
asegurar las ondas públicas representan la cara de mi público.
Не уверена, были ли вы официально представлены друг другу.
No estoy segura de que se hayan presentado formalmente.
Авторы сообщения не представлены адвокатом.
Los autores no están representados por abogado.
Семинару- практикуму были представлены следующие документы.
El Seminario tuvo a la vista los documentos siguientes.
Авторы адвокатом не представлены.
Los autores no están representados por abogado.
Авторы не представлены адвокатом.
Los autores no están representados por abogado.
Конференции, таким образом, будут представлены следующие документы.
Por consiguiente, la Conferencia tendrá a la vista los documentos siguientes.
Заявители не представлены адвокатом.
Los autores no están representados por un abogado.
г-жой Аленой Слежак( адвокатом не представлены).
Sra. Alena Slezák(no representados por abogado).
Авторы не представлены адвокатом.
Los autores no están representados por un abogado.
В этой связи Конференции будут представлены следующие документы.
Por consiguiente, la Conferencia tendrá a la vista los documentos siguientes.
Авторы адвокатом не представлены.
Los autores no están representados por letrado.
Олегом Волчеком( не представлены адвокатом).
Oleg Volchek(no representados por abogado).
Члены Комитета не могут быть представлены заместителями.
Los miembros del Comité no podrán estar representados por suplentes.
В связи с рассмотрением этого пункта Совету были представлены следующие документы.
Para examinar el tema, el Consejo tuvo a la vista los documentos siguientes.
Результатов: 7897, Время: 0.0653

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский