EXISTENCIAS DE ARMAS - перевод на Русском

запасами оружия
de las existencias de armas
arsenales de armas
de los arsenales de armamentos
de los inventarios de armas
запасов вооружений
arsenales de armas
de las existencias de armas
запасов оружия
de las existencias de armas
arsenales de armas
de los inventarios de armas
reservas de armas
de los suministros de armas
de las existencias de municiones
запасы оружия
arsenales de armas
existencias de armas
cantidad de armas
suministros de armas
almacenes de armas

Примеры использования Existencias de armas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las organizaciones regionales, y la función de las organizaciones de la sociedad civil en las regiones afectadas por el tráfico transfronterizo de armas, las existencias de armas no sometidas a medidas de seguridad y el aumento de la violencia armada.
также роли организаций гражданского общества в регионах, сталкивающихся с такими проблемами, как трансграничный оборот оружия, ненадлежащая охрана запасов оружия и рост масштабов вооруженного насилия.
que han desafiado los esfuerzos de las autoridades gubernamentales para verificar las existencias de armas bajo su mando.
открыто противодействующие предпринимаемым правительством попыткам проверить подконтрольные им запасы оружия.
comparten existencias de armas y se ayudan recíprocamente para infiltrarse
совместно пользуются запасами оружия и помогают друг другу в проникновении
dentro de un esfuerzo general encaminado a elaborar y aplicar procedimientos para verificar la afirmación del Iraq de que a comienzos del decenio de 1990 fueron destruidas la mayoría de sus existencias de armas.
методах Ирака в связи с уничтожением оружия в рамках усилий по разработке процедур для проверки заявлений Ирака о том, что большинство его запасов оружия было уничтожено в начале 90х годов.
ya que muchas empresas ilegales poseen amplias existencias de armas pequeñas y armas ligeras.
осуществляющие свою деятельность на нелегальной основе, владеют большими запасами оружия малых калибров и ручного оружия..
podrían tener aún acceso a existencias de armas.
все еще имеют доступ к запасам оружия.
inventario de armas e iniciar asimismo la reunión de datos de referencia sobre las existencias de armas adquiridas por la MONUC en cumplimiento de su mandato.
начать сбор исходных данных о запасах оружия, перешедших под контроль МООНДРК в процессе осуществления Миссией своего мандата.
La gestión de las existencias de armas figuró en el documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
Вопрос об управлении запасами оружия был включен в заключительный документ состоявшейся в августе 2012 года Конференции Организации Объединенных Наций для обзора прогресса,
la transferencia y las existencias de armas, teniendo en cuenta la situación particular de la región de que se trate
передачи и запасов вооружений с учетом положения в конкретных регионах и законных потребностей в самообороне
Al-Shabaab ha reunido y ocultado cuantiosas existencias de armas y municiones en depósitos distribuidos proporcionalmente en todo el sur
прячет на тайных складах значительные запасы оружия и боеприпасов, равномерно распределенных по всем южным
el Iraq cumplía sus obligaciones de eliminar sus existencias de armas de destrucción en masa y programas conexos.
связанные с ним программы и ликвидировать свои запасы оружия массового уничтожения.
sobre agentes no estatales, lo que limitaba su capacidad para enfrentar plenamente los problemas planteados por las transferencias y existencias de armas sin control y sin regulación.
ограничивает возможность всестороннего рассмотрения с помощью Регистра проблем, порождаемых неконтролируемыми и нерегулируемыми поставками и запасами вооружений.
Prominentes comandantes, asociados con esas redes, que mantienen existencias de armas y municiones obtenidas en su mayoría durante la crisis postelectoral de Côte d'Ivoire, perpetraron ataques contra Côte d'Ivoire desde Liberia,
Известные командиры комбатантов, связанные с этими сетями и располагающие арсеналами оружия и боеприпасов, которые были захвачены в основном во время разразившегося в Кот- д' Ивуаре в период после выборов кризиса,
La existencia de armas pequeñas y ligeras en posesión de civiles;
Наличие стрелкового оружия и легких вооружений у гражданского населения;
Quizás Chya simplemente no esté al tanto de la existencia de armas.
Возможно, Чайя просто не знает о существовании оружия.
La existencia de armas de destrucción en masa sigue representando una amenaza para la humanidad
Существование оружия массового уничтожения продолжает оставаться угрозой для человечества
Además, es preciso verificar la existencia de armas de destrucción en masa y posibles vectores
Кроме того, существование оружия массового уничтожения и возможных средств его доставки требует проведения проверки
La existencia de armas de destrucción en masa representa una de las mayores amenazas a la paz y la seguridad internacionales.
Существование оружия массового уничтожения представляет собой одну из величайших угроз для международного мира и безопасности.
Sra. García Jordán(Cuba): La existencia de armas de exterminio en masa continúa siendo una seria amenaza para la paz y la seguridad internacionales.
Гжа Гарсия Джордан( Куба)( говорит поиспански): Существование оружия массового уничтожения по-прежнему является одной из основных угроз международному миру и безопасности.
La existencia de armas de destrucción en masa,
Существование оружия массового уничтожения,
Результатов: 43, Время: 0.109

Existencias de armas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский