ЗАПАСЫ ОРУЖИЯ - перевод на Испанском

arsenales de armas
cantidad de armas
suministros de armas
almacenes de armas

Примеры использования Запасы оружия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
выражает удовлетворение важным прогрессом, достигнутым в области сокращения обычных вооружений в Европе, где накоплены наибольшие запасы оружия.
constata con satisfacción los importantes progresos alcanzados en la reducción de las armas convencionales en Europa donde se han acumulado grandes arsenales de armas.
открыто противодействующие предпринимаемым правительством попыткам проверить подконтрольные им запасы оружия.
que han desafiado los esfuerzos de las autoridades gubernamentales para verificar las existencias de armas bajo su mando.
В ряде мест были обнаружены запасы оружия и боеприпасов, что еще раз говорит о том,
Se han descubierto almacenes de armas y municiones en una serie de lugares, lo que confirma que el problema al
В мечетях, школах и жилых домах найдены большие запасы оружия, один из центров военных операций расположен под крупнейшим в Газе госпиталем,
Se han localizado numerosos depósitos de armamento ocultos en mezquitas, escuelas y viviendas; se ha localizado
в них также просматривалась растущая обеспокоенность в отношении опасностей, которые представляют существующие запасы оружия в целом и оружия массового уничтожения в частности.
también pusieron de relieve el aumento de las preocupaciones respecto de los peligros que plantea la existencia de arsenales de armas en general y de armas de destrucción en masa en particular.
поставил свои ядерные объекты под полномасштабные гарантии МАГАТЭ и ликвидировал все свои запасы оружия массового уничтожения,
del Organismo Internacional de Energía Atómica, y elimine sus arsenales de armas de destrucción en masa,
прячет на тайных складах значительные запасы оружия и боеприпасов, равномерно распределенных по всем южным
Al-Shabaab ha reunido y ocultado cuantiosas existencias de armas y municiones en depósitos distribuidos proporcionalmente en todo el sur
его получение за счет национального производства, а также запасы оружия массового уничтожения,
la adquisición de material bélico mediante la producción nacional, así como los arsenales de armas de destrucción en masa,
связанные с ним программы и ликвидировать свои запасы оружия массового уничтожения.
el Iraq cumplía sus obligaciones de eliminar sus existencias de armas de destrucción en masa y programas conexos.
где до сих пор имеются запасы оружия, оставшиеся от правления талибов,
donde aún quedan arsenales de armas del régimen de los talibanes,
что<< лица, имеющие или создающие запасы оружия, боеприпасов или военного снаряжения других типов,
Municiones al disponer:" Quienes tuvieren o establecieren un depósito de armas, municiones o de otra clase de pertrechos de guerra,
на территории Кот- д' Ивуара также были спрятаны крупные запасы оружия и что эти лица, проживающие в Либерии,
Liberia a comienzos de 2011 por combatientes partidarios de Gbagbo, había arsenales mayores escondidos en Côte d'Ivoire
содержащегося в статье IV приложения 1В к Дейтонскому мирному соглашению, Сербия и Черногория последовательно осуществляет положения этого Соглашения, уничтожает избыточные запасы оружия и стремится выполнять требования, предъявляемые к полноправным членам евро- атлантической интеграции.
destruye los excedentes de arsenales de armas y enfoca sus esfuerzos hacia el cumplimiento de los requisitos propios de un miembro de pleno derecho de la integración euroatlántica.
Управление запасами оружия.
Gestión de existencias de armas.
Транспарентность запасов оружия массового уничтожения;
Transparencia en las existencias de armas de destrucción en masa;
Реформа сектора безопасности и управление запасами оружия.
Reforma del sector de la seguridad y gestión de los arsenales de armas.
Вторая публикация будет представлять собой комплекс руководящих принципов управления запасами оружия.
La segunda es un conjunto de directrices para la gestión de los arsenales.
Страны КАРИКОМ не обладают большими запасами оружия.
Los países de la CARICOM no poseemos amplios arsenales de armas.
Проведение инвентаризации официальных государственных запасов оружия.
Realizar un inventario de los arsenales oficiales del Estado.
Поэтому Молдова желает немедленного вывоза запасов оружия.
Por tanto, Moldova exige la retirada inmediata de las reservas de armas.
Результатов: 58, Время: 0.0396

Запасы оружия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский