EXPLICAR LO QUE - перевод на Русском

объяснить что
пояснить что
объяснения того что
объяснять что

Примеры использования Explicar lo que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No puedo explicar lo que no entiendo.
Я не могу объяснить то, чего не понимаю.
Al menos sabes explicar lo que quieres.
По крайней мере, ты можешь объяснить, чего ты хочешь.
Permítanme explicar lo que realmente sucedido el día en que la nave se estrelló.
Позволь, я расскажу, что действительно случилось в день крушения корабля.
Es uno de los retos de nuestra profesión intentar explicar lo que hacemos.
Одна из сложностей нашей профессии в том, чтобы объяснить чем мы занимаемся.
Tengo un gran problema y no sé cómo explicar lo que sucedió.
У меня большая проблема и я не знаю, как это все объяснить.
Sammy no entendió ni pudo explicar lo que pasó.
Сэмми так ничего и не понял, не смог объяснить произошедшее.
Sabes puedo explicar lo que sucedió.
Ну как тебе сказать… Я могу объяснить, как все было.
Sr. Amberson,¿puede explicar lo que estaba haciendo en el Deposito de Libros Escolares de Texas hoy?
( хости) Мистер Амберсон, можете объяснить, что вы сегодня делали в техасском школьном книгохранилище?
Estaba buscando algo que pudiera explicar lo que escuchó Eduardo,
Я искал то, что могло бы объяснить, что услышал Эдуардо,
Tal vez la delegación pueda explicar lo que se entiende por utilización equivocada
Не могла бы делегация пояснить, что означает такое злоупотребление и как содержание под стражей
Para explicar lo que vamos a hacer,
Для объяснения того, что мы будем делать,
¿Cómo explicar lo que hacía en la noche en el laboratorio, y todas las noches?
Как объяснить, что ты делаешь каждую ночь в лаборатории?
Y la lectura de ese libro me hizo reconsiderar esa teoría porque tengo que explicar lo que quiero decir con eso.
Чтение этой книги заставило меня критически взглянуть на мою теорию, и я хочу объяснить, что я имею в виду под этим.
luego no explicar lo que está pasando.
что ты разводишься, и не объяснять, что происходит.
algo que pudiera explicar lo que está pasando?
что-то, что может объяснить, что происходит?
También por eso el orador ha ejercitado su derecho de respuesta: para explicar lo que está sucediendo en su país.
И оратор осуществляет свое право на ответ именно по этой причине- для того чтобы объяснить, что происходит в его стране.
no dormida,¿puede explicar lo que estaba haciendo en el cuarto de su hija con una pistola cargada?
спали вы или нет, вы можете объяснить, что вы делали в комнате дочери с заряженным пистолетом?
Y para explicar lo que tiene de mal… Debemos ver primero al Mazda MX-5.
И для того, чтобы объяснить что с ним не так, нам нужно начать со взгляда на Mazda MX- 5.
Resulta que no tengo que explicar lo que hice con mi vida
Так получилось, что мне не нужно объяснять что я делала всю жизнь
Entonces tuvieron que explicar lo que no podían creer,
И им нужно было найти объяснение того, чему они не могли поверить,
Результатов: 107, Время: 0.3008

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский