EXTENSA RED - перевод на Русском

широкой сети
amplia red
extensa red
vasta red
обширной сети
amplia red
extensa red
de una vasta red
разветвленной сетью
una amplia red
extensa red
обширную сеть
amplia red
extensa red
una gran red
vasta red
широкая сеть
amplia red
extensa red
vasta red
широкую сеть
amplia red
extensa red
vasta red
обширная сеть
amplia red
extensa red
una vasta red
широкой сетью
amplia red
una vasta red
una extensa red
enorme red

Примеры использования Extensa red на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dentro de los preparativos para la Conferencia Mundial sobre la Mujer, que se celebrará en 1995, se ha establecido una extensa red entre la Sede y el personal de las oficinas locales,
В рамках подготовки к Всемирной конференции по положению женщин 1995 года была создана широкая сеть связей между Центральными учреждениями
Actualmente utiliza una extensa red de estaciones de radio
Сегодня он использует широкую сеть радио- и телевизионных станций,
La extensa red de grupos comunitarios y religiosos presta cerca del 50%
Обширная сеть религиозных/ общинных организаций обеспечивает около 50 процентов всех услуг в области здравоохранения
está vinculada con una extensa red de asociados e iniciativas de todo el mundo.
связана с широкой сетью партнеров и проектов по всему миру.
represión y aprensión mediante una extensa red de vigilancia de las comunidades religiosas del país.
действуя через разветвленную сеть слежки за религиозными общинами Узбекистана.
El Comité elogia al Estado parte por la extensa red de mecanismos institucionales a nivel federal,
Комитет признателен государству- участнику за создание широкой сети институциональных механизмов на федеральном,
El PNUD, que tiene una extensa red de oficinas en los países, ha elaborado una nueva estrategia de gestión de los recursos humanos centrada en las personas(2008-2011),
Ввиду разветвленности своей сети страновых отделений ПРООН разработала новую стратегию управления кадрами с акцентом на человеческом факторе на 2008- 2011 годы,
Ante la carencia de esas definiciones comunes, es posible que el ACNUR y su extensa red sobre el terreno no tengan una imagen general de los costos de la tecnología de la información y las comunicaciones.
В отсутствие таких общих определений УВКБ и его крупная сеть периферийных отделений могут не иметь целостного представления о величине расходов на ИКТ.
contratistas y organizaciones no gubernamentales con objeto de establecer una extensa red de profesionales y técnicos que puedan apoyar los programas de remoción de minas.
неправительственных организациях в целях создания всеобъемлющей сети, способной предлагать услуги специалистов и технических консультантов при осуществлении программ разминирования.
su doble función, extensa red de conocimientos, presencia universal,
наличие широкой сети распространения знаний,
Con todo, la denuncia de los casos de violencia sexista ha mejorado algo, gracias a una extensa red tejida en 2009 con diversos agentes de los campamentos de desplazados, los distritos y los hospitales, incluido el establecimiento de dependencias especiales
Однако положение дел с сообщениями о случаях гендерного насилия несколько улучшилось благодаря созданной в 2009 году обширной сети с участием различных субъектов в местах нахождения вынужденных переселенцев,
su doble función, extensa red de conocimientos, presencia universal,
наличие широкой сети распространения знаний,
En la actualidad hay 531.347 alumnos distribuidos en una extensa red de 1.491 instituciones educativas,
В настоящее время в обширной сети, насчитывающей 1 491 учебное заведение, в том числе начальные
considerable potencial y extensa red de relaciones exteriores,
значительным потенциалом и разветвленной сетью международных отношений,
Aprovechando su extensa red, la Asociación promovió el aumento de la disponibilidad de datos
Используя свою обширную сеть, КАПС способствовала расширению доступа к качественной,
Como parte del programa de alivio de la pobreza existe en Viet Nam se ha constituido una extensa red de atención comunitaria de la salud
В рамках программы по смягчению последствий нищеты во Вьетнаме существует широкая сеть общинного здравоохранения, и различные учреждения Организации
institución que en los últimos años ha establecido una extensa red de líneas de swap para promover el uso del renminbi en el comercio-
от подхода Народного банка Китая, который в последние годы создал обширную сеть своп- линий для содействия использованию юаня в торговле-
La Sra. Crottaz(Alkarama) alienta al Comité a colaborar con el grupo de la sociedad civil de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, y a aprovechar la extensa red de ONG que ha constituido
Г-жа Кроттаз(" Алкарама") настоятельно призывает Комитет работать с Отделом по делам гражданского общества Управления Верховного комиссара по правам человека и использовать его широкую сеть НПО и различные списки адресатов,
es invisible: la extensa red de tráfico aéreo por todos los Estados Unidos.
постоянно существует у нас над головой, но незаметно: обширную сеть авиапутешествий над США.
Australia tiene además una extensa red de oficiales policiales de enlace en el exterior y de tratados bilaterales sobre extradición
Австралия также располагает широкой сетью зарубежных представителей правоохранительных органов по вопросам связи взаимодействия
Результатов: 57, Время: 0.0897

Extensa red на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский