FUNCIONA EN - перевод на Русском

работает в
trabaja en
funciona en
opera en
está en
actúa en
interviene en
trabajo en
se ocupa de
действует в
actúa en
opera en
trabaja en
funciona en
en vigor
se aplica en
vigente en
de vigencia
aplicable en
en funcionamiento
функционирует в
funciona en
opera en
está en funcionamiento en
en funcionamiento
funciones en
operativo en
existe en
operacional en
осуществляется в
se lleva a cabo en
se realiza en
se ejecuta en
se aplica en
tiene lugar en
se desarrolla en
se efectúa en
se imparte en
se ejerce en
está en
расположенный в
situado en
ubicado en
con sede en
localizado en
se encuentra en
radicado en
emplazada en
funciona en
sito en
сработает в
funcione en
работают в
trabajan en
funcionan en
operan en
actúan en
están empleados en
se dedican a
laboran en
están en
se desempeñan en
labor en
действующей в
opera a
vigente en
actúe en
en vigor
funciona en
trabaja en
aplicable en
constituida en
activo en
existente en
функционирующий в
funciona en
действующим в
operan a
vigente en
trabajan en
actúan en
en vigor en
funcionan en
activos en
aplicable en
establecidas en
функционирующей в

Примеры использования Funciona en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Funciona en dos sentidos.
И это работает в обоих направлениях.
No lo entiende… Normalmente esto funciona en el parque para perros.
Я не понимаю… как правило, это работает на собачьей площадке.
Policía bueno y policía malo no funciona en policías.
Хороший полицейский, плохой полицейский не действует на копов.
La oradora querría saber hasta qué punto este enfoque funciona en la práctica.
Ей хотелось бы знать, как на практике действует такой подход.
Ello permitió analizar cabalmente de qué manera funciona en la práctica la deportación.
Результатом этого явился подробный анализ того, каким образом система депортации функционирует на практике.
Veamos cómo funciona en la práctica.
Давайте посмотрим, как это работает на практике.
Nota para mí misma… no funciona en Callie.
К сведению… не работает с Келли.
ese truco no funciona en.
И эта фигня на меня не действует.
Déjenme mostrarles cómo funciona en la práctica.
Давайте я покажу вам, как это работает на практике.
¿Qué demonios es lo que no funciona en esta cosa?
Да что, черт подери, не так с этой штукой?
mezcla propia, funciona en todos los teclados.
изготовленная на заказ, работает на любой клавиатуре.
Gustav está intentando ver qué es lo que funciona en él.
Густав пытается определить, что подействует на него.
Y lo hermoso del libro es que funciona en múltiples niveles.
И красота этой книги в том, что она действует на многих уровнях.
En la actualidad, Capacidad 21 funciona en 52 países.
В настоящее время" Потенциал XXI" реализуется в 52 странах.
En la bolsa y funciona en ambos sentidos.
В сумке, да. И это работает в обе стороны.
la descentralización radical funciona en teoría, pero no siempre funciona en la práctica.
радикальная децентрализация работает в теории, однако не всегда работает на практике.
la regulación funciona en la dirección opuesta:
однако, регулирование работает в противоположном направлении:
El programa ha sido preparado por conducto del grupo mixto temático sobre recuperación del Gobierno y las Naciones Unidas, que funciona en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
Данная программа подготовлена совместно правительствами и Тематической группой Организации Объединенных Наций по вопросам восстановления, которая функционирует в рамках структуры РПООНПР.
Actualmente el Programa funciona en 20 Estados Miembros,
В настоящее время программа осуществляется в 20 государствах- членах
La Red Regional de Gestión de Crisis funciona en estrecha colaboración con el Servicio Nacional de Gestión de Crisis e Información Telefónica.
Региональная сеть управления кризисными ситуациями работает в тесном сотрудничестве с Национальной телефонной службой управления кризисами и информации.
Результатов: 359, Время: 0.1462

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский