GENOCIDIO - перевод на Русском

геноцид
genocidio
genocida
геноцида
genocidio
genocida
геноциде
genocidio
genocida
геноцидом
genocidio
genocida

Примеры использования Genocidio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esperamos que mediante la combinación de esfuerzos en la lucha contra el genocidio, la humanidad avance de manera decisiva hacia la eliminación de ese delito en el próximo siglo.
Мы выражаем надежду, что, объединив усилия в борьбе с преступлением геноцида, человечество сделает решительный шаг к окончательному избавлению от него уже в следующем столетии.
El Gobierno posterior al genocidio ha emprendido una serie de medidas para eliminar la práctica del divisionismo que caracterizó a los regímenes anteriores.
Правительство, пришедшее к власти после геноцида, предприняло ряд мер, направленных на ликвидацию практики расового разделения, которая была присуща предшествующим режимам.
El genocidio de Rwanda en 1994 estuvo seguido apenas un año después de la masacre de 1995 en Srebrenica, que las Naciones Unidas habían declarado lugar de cobijo.
За геноцидом в Руанде в 1994 году всего через год последовала жестокая расправа в Сребренице, провозглашенной Организацией Объединенных Наций безопасным убежищем.
entre 1990 y 1994, sufrió un genocidio que afectó a una octava parte de su población
в период с 1990 по 1994 год страна пострадала от геноцида, которому подверглась одна восьмая ее населения,
La prueba de que se ha cometido genocidio es un requisito indispensable para presentar una demanda en virtud de la Convención sobre el Genocidio..
Доказательства совершения акта геноцида являются обязательным предварительным условием для предъявления обвинения в соответствии с Конвенцией о геноциде..
conspiración para cometer genocidio, crímenes de lesa humanidad
сговоре в совершении геноцида, преступлениях против человечности
Serán condenados por genocidio a pena de prisión de cuatro años a reclusión perpetua.
Приговаривается за совершение геноцида к тюремному заключению на срок от четырех лет до пожизненного заключения.
Serán condenadas por preparación de genocidio a penas de prisión de cuatro meses a cuatro años.".
Приговаривается за покушение на совершение геноцида к тюремному заключению на срок от четырех месяцев до четырех лет".
que fue condenado por genocidio y sentenciado a 30 años de prisión,
осужденного за преступления геноцида и приговоренного к тюремному заключению сроком на 30 лет,
En Nueva Delhi se ha orquestado el encubrimiento de ese genocidio, que permanece impune.
Из Нью-Дели осуществлялось руководство этим актом геноцида, который по сей день остается безнаказанным.
ese terrible genocidio podría haberse evitado.
то это ужасное преступление геноцида можно было бы предотвратить.
El artículo 2 dice que el Tribunal Internacional para Rwanda tendrá competencia para enjuiciar a las personas que presuntamente hayan cometido actos de genocidio.
Статья 2 требует осуществлять судебное преследование лиц, подозреваемых в совершении геноцида.
Otra es la de un periodista que presuntamente fue arrestado por la policía militar por complicidad en el genocidio y luego puesto en libertad.
Другой случай касался журналиста, который якобы был арестован сотрудниками военной полиции по обвинению в причастности к актам геноцида и который впоследствии был освобожден.
la apología del genocidio.
как геноцид и подстрекательство к совершению геноцида.
El Comité expresa de igual modo seria preocupación por las deplorables condiciones en que se encuentran detenidos los acusados de haber participado en el genocidio.
Комитет также выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу тех крайне неблагоприятных условий, в которых содержатся лица, обвиненные в совершении актов геноцида.
Nos limitaremos a indicar que los observadores de los derechos humanos siguen obteniendo información acerca del genocidio y de los demás crímenes de lesa humanidad.
Можно лишь указать, что наблюдатели по правам человека продолжают собирать информацию об актах геноцида и других преступлениях против человечности.
acusados de haber participado en el genocidio.
обвинены в соучастии в актах геноцида.
acusados de haber participado en el genocidio.
обвиненных в участии в актах геноцида.
hizo referencia a las declaraciones de algunos gobiernos que redactaron la Convención sobre el Genocidio, de 1948.
напомнила о заявлениях ряда правительств, участвовавших в разработке Конвенции 1948 года против геноцида.
El Sr. Barayagwiza no es un delincuente común, ni siquiera un sospechoso ordinario de genocidio.
Г-н Барайягвиза- не обычный уголовник. Он даже не просто один из тех, кто подозревается в совершении геноцида.
Результатов: 6926, Время: 0.078

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский