HABLABAS - перевод на Русском

ты говорил
dijiste
hablaste
mencionaste
le contaste
разговаривал
habló
conversación
conversó
рассказывал
contó
habló
dijo
общалась
habló
se comunicaba
contacto
ты болтал
hablabas
ты говорила
dijiste
hablaste
mencionaste
ты говоришь
dices
estás hablando
hablas
suenas
te refieres
разговариваешь
hablas
estás hablando
sigues hablando
has hablado
conversando
estás hablándole
разговаривали
hablamos
conversación
conversamos
hablabamos

Примеры использования Hablabas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hablabas simplemente de galletas todo el tiempo.
Все это время ты говорил просто о печенье.
¿Quién era ese tipo con el que hablabas antes?
Ты с каким-то парнем разговаривал?
Tú no me hablabas ayer por la tarde.
Ты не разговаривала со мной вчера.
Lo que no entiendo es… hablabas como si de verdad follaras, Henry.
Я вот только не понимаю… ты говоришь так, будто трахаешься, Генри.
Hablabas con él, mientras se te moría en los brazos.
Ты говорила с ним, а он умирал у тебя на руках.
Creía que ya no me hablabas.
Ты со мной разговариваешь?
¿Quién era ese hombre con el que hablabas en el bar?
А с кем это ты говорил у бара?
¿Así que esa muchacha con la que hablabas era Mamá?
И, та девушка, с которой ты разговаривал, это была мама?
¿Me hablabas?
Pensé que no hablabas español.
Я думал, ты не говоришь по-испански.
Te he visto antes que hablabas con Rosetta, de los Ferrara.
Я видела, ты разговаривала с Розеттой, горничной Феррары.
Oye, yo no te he interrumpido mientras hablabas.
Эй, Я тебя не отвлекала, когда ты говорила.
Creía que no me hablabas.
Я думал ты со мной не разговариваешь.
El chaval con el que hablabas ayer.
Как ты с ним вчера разговаривал.
Vale, la jefa no tiene ni puta idea de qué hablabas.
Ну, в итоге босс понятия не имеет, о чем ты говорил.
Te das cuenta de que hablabas con Jackie¿no?
Но ты же понимала, что ты говоришь с Джеки, да?
Porque hablabas conmigo.
Ты действительно разговаривала со мной.
¿A quién le hablabas en Londres?
А с кем вы разговаривали в Лондоне?
He hablado con Aidan, y sé que hablabas de él.
Я говорила с Эйданом и знаю, что ты говорила о нем.
Creía que ni siquiera te hablabas con ella.
Я думал ты даже не разговариваешь с ней.
Результатов: 431, Время: 0.1208

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский