HAS TOMADO - перевод на Русском

принял
aprobó
tomó
adoptó
aceptó
promulgó
recibió
emitió
dictó
acogió
выпил
bebí
tomé
bebida
trago
ты взял
conseguiste
sacaste
tomaste
cogiste
tienes
trajiste
te llevaste
te hace
cojas
asumes
ты пьешь
bebes
estás tomando
te tomas
vas a tomar
te vas a tomar
has tomado
te emborrachas
приняла
aprobó
tomó
adoptó
aceptó
promulgó
acogió
recibió
dictó
emitió
принимаешь
tomas
estás tomando
aceptas
has tomado
confundes
has aceptado
принимал
tomó
adoptó
aprobó
recibió
aceptó
acogió
ha promulgado
fue anfitrión
acogida
toma
выпила
bebió
tomé
emborracho
ты сделал
hiciste
tomaste

Примеры использования Has tomado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cuándo te has tomado la pastilla?
Когда ты приняла таблетку?
¿Te has tomado tus medicamentos?
Ты принимаешь свои лекарства?
¿Ya has tomado una decisión?
Ты уже принял решение?
¿Cuántos estimulantes te has tomado?
Сколько ракетного топлива ты выпил?
Es sólo que no me gustan algunas de las decisiones que has tomado.
Мне просто не нравятса некоторые твои решения, которые ты сделала.
¿Has tomado la medicina?
Лекарства принимал?
¿Has tomado demasiadas pastillas de tu hermano?
Приняла слишком много таблеток своего брата?
¿Has tomado las vitaminas?
Принимаешь витамины для твоего носа?
Cariño, te has tomado unas cuantas copas esta noche.
Детка, ты выпила несколько напитков сегодня.
¿Te has tomado algo?
Ты принял что-нибудь?
Has tomado mucho.
Ты слишком много выпил.
Has tomado la decisión correcta.
Ты сделал правильный выбор.
¿Te has tomado tu pastilla, cabeza de chorlito?
Ты принимал свои таблетки, милый?
¿Te has tomado tus medicinas?
Ты принимаешь свои таблетки?
¿Te has tomado las pastillas?
Ты приняла таблетки?
Maldita sea.¿Te has tomado un Red Bull o algo?
Черт, ты выпила Ред булл или что то еще?
Has tomado algunas decisiones realmente malas hoy.
Ты сегодня принял несколько очень неправильных решений.
¿Cuánto has tomado?
Ты сколько выпил?
¿Cuándo has tomado esas decisiones?
Когда ты сделал такой выбор?
Bueno, has tomado un gran peso sobre tus hombros, Sophia.
Ты взяла огромное бремя на свои плечи, София.
Результатов: 287, Время: 0.0828

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский