HEROICA - перевод на Русском

героической
heroica
heróica
геройской
heroica
de héroe
героем
héroe
heroína
heroe
personaje
heroico
героическую
heroica
heroicamente
valiente
героическое
heroica
valiente
heroicamente
valerosa
героическая
heroica
valiente

Примеры использования Heroica на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A estos cubanos se les castiga por su conducta heroica que los hace acreedores al reconocimiento
Эти кубинцы наказаны за свое героическое поведение, которое заслуживает признания
Y hay una especie de resiliencia heroica, una especie de franco pragmatismo para aquellos que empiezan su día a las 5 a. m.
И есть своего рода героическая стойкость, откровенный прагматизм в тех, кто начинает день в 5 утра.
Sin embargo, en 1992 el Presidente de la República tomó la heroica decisión de poner término al terrorismo de una vez para siempre, y de lanzar un programa de reconstrucción.
Однако в 1992 году президент Республики принял героическое решение раз и навсегда положить конец терроризму и приступить к осуществлению программы восстановления.
La heroica huelga de hambre de los presos saharauis reafirmó la crueldad de la ocupación marroquí
Героическая голодовка заключенных в Западной Сахаре вновь продемонстрировала жестокость марокканской оккупации
En el preámbulo se hace referencia a la larga y heroica lucha del pueblo sursudanés por la justicia,
В частности, в преамбуле отмечается наша<< долгая и героическая борьба за справедливость, свободу, равенство
Conmovidos por esta heroica misión, los Dioses difundieron el pedido de ayuda de Jasón,
Героическая миссия произвела впечатление на богов, они помогли передать
Cuba considera legítima e irrenunciable la heroica lucha del pueblo palestino contra la ocupación
Куба считает, что героическая борьба палестинского народа против израильской оккупации и агрессии является законной
En esta ocasión feliz quiero rendir homenaje al dirigente cuya lucha heroica ha inspirado a generaciones de sudafricanos el Presidente Nelson Mandela.
Позвольте мне в связи с этим радостным событием воздать должное лидеру, героическая борьба которого вдохновляла не одно поколение южноафриканцев: президенту Нельсону Манделе.
me temo que la verdad no es tan heroica.
телефон не отключат, но, боюсь, правда не слишком героическая.
Ese personal generoso está realizando una labor heroica y está siguiendo el honroso ejemplo de Sergio Vieira de Mello.
Эти самоотверженные люди прилагают героические усилия, продолжая великое дело Сержиу Виейры ди Меллу.
No esperaste a la policía tras tu heroica llamada al 911,¿verdad, Russell?
Вы не стали ждать полицию после вашего героического звонка в 911, не так ли, Рассел?
En muchas sociedades, el ideal de la masculinidad heroica exige la aceptación de la noción del honor
Во многих обществах соответствие идеалу" мужчины- героя" предполагает принятие концепции чести
A pesar de la heroica tentativa de salvar su vida,
Несмотря на героические попытки спасти ее,
Gracias a su heroica contribución a la victoria sobre el nazismo, Ucrania obtuvo el honor y el derecho de convertirse en uno de los fundadores de las Naciones Unidas.
Героический вклад в победу дал Украине почетное право стать одним из основателей Организации Объединенных Наций.
Esos bichejos tejieron aquel tapiz en memoria de mi heroica conquista mientras los estaba masacrando!
Вообще-то этот гобелен с изображением моего героического завоевания… сумасшедшие жуки ткали в то время, как я их по-прежнему убивал!
Bueno, la parte heroica de mi cerebro necesita recargarse después de,
Геройская часть моего мозга должна отдохнуть,
Una historia heroica de un hombre ordinario"."Atormentado por visitantes de otro mundo,
Героический рассказ обыкновенного человека,
No olvides que aún la más heroica de las mujeres está sujeta a un ciclo hormonal. Ese maravilloso ciclo de 28 días que suele volverla más loca que el clima.
Даже самые героические женщины подвластны чудесному двадцативосьмидневному циклу, который делает их такими же безумными, как погода.
Si le sirve de consuelo, su heroica devoción a nuestra causa se ha ganado mi más sincero respeto.
Если тебя это утешит, твоя геройская преданность нашему делу заслужила мое искреннее уважение.
El heroísmo como antídoto al mal, al promocionarse la imaginación heroica especialmente en nuestros niños,
Героизм- противоядие от зла. Распространение героизма, героического воображения, особенно среди детей,
Результатов: 256, Время: 0.4382

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский