Примеры использования Idiomas que на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
en la firma de los correos electrónicos) los idiomas que conocen los funcionarios de la organización.
árabe e idiomas que se hablan en otros estados.
asignaba mayor prioridad a ampliar el sitio web en los idiomas que recibían más tráfico.
De hecho, el inglés es sólo uno de los casi 180 idiomas que se hablan en los Estados Unidos.
experiencia e idiomas que se indican más arriba.
El censo de 2001 incluyó por primera vez una pregunta sobre los idiomas que se hablaban.
las opinio juris pertinentes se pueden expresar en muchos idiomas que, desde el punto de vista jurídico, serían igualmente pertinentes para la formación del derecho consuetudinario.
Porcentaje significativo de funcionarios contratados a nivel local para las Dependencias de Procesamiento de Textos en dichos idiomas que al parecer residían en la región de Nueva York antes de su nombramiento;
leyes de procedimiento arbitral facultan al tribunal para determinar el idioma o los idiomas que se utilizarán en el proceso, si las partes no
de la Convención de Viena pueden conllevar la eliminación de diferencias en el significado del tratado en diferentes idiomas que hayan sido acordadas expresa o tácitamente por las partes.
Me refiero especialmente a los países del África meridional y Asia, donde los idiomas que parecen adquirir popularidad en las Naciones Unidas nunca han sido parte de nuestra historia.
a veces las entrevistas a los candidatos se hacen en los idiomas que han indicado que utilizan con cierta soltura.
Se propuso sustituir el artículo 13 con el siguiente texto:" El procedimiento ODR será sustanciado en el idioma o idiomas que las partes comprendan
les obliga a utilizar idiomas que casi ninguno emplea.
La delegación de Swazilandia recalcó categóricamente en 1995 que las Naciones Unidas tenían la obligación de incluir en los sistemas de enseñanza de esos países oportunidades de aprender todos los idiomas que se utilizan en las Naciones Unidas.
en sus artículos 36 y 39, que la Sala decidirá el lugar en que se haya de celebrar el juicio y el idioma o idiomas que se utilizarán en las actuaciones.
particularmente en idiomas que comprendan los pueblos que no utilizan los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
Otros informaron de que el ACNUDH no siempre podía preparar documentos no oficiales de orientación en los formatos e idiomas que habrían resultado más accesibles a las personas que más se beneficiarían de su uso.