IGNORADA - перевод на Русском

проигнорирована
ignorada

Примеры использования Ignorada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, con el tiempo esta práctica ha sido ignorada, y Microsoft aclaró definitivamente la cuestión
Однако со временем эта практика была позабыта, и Microsoft окончательно устранила проблему,
Esta dimensión, ignorada a menudo por los responsables políticos,
Этот аспект, часто игнорируемый политическими деятелями,
la madre de una niña es rechazada e ignorada.
мать девочки вызывает осуждение и пренебрежение.
conducta supuestamente ignorada o incluso tolerada por las autoridades.
содержащимися в полиции или жандармерии, которые якобы игнорируются или даже допускаются властями.
miseria supone una contradicción tan profunda que no puede ser ignorada.
лишений является слишком глубоким противоречием, чтобы его можно было игнорировать.
Los acontecimientos de Timor Oriental nos demuestran cómo la voluntad de un pueblo puede verse totalmente ignorada por matones armados.
События в Восточном Тиморе показывают, как воля народа может полностью игнорироваться вооруженными головорезами.
la habilidad de Sue para ser ignorada a veces es ventajosa.
способность Сью оставаться незаметной может иногда приносить плоды.
en su mayor parte ignorada, llegue a su fin también.
любой здравомыслящий человек должен желать окончания и этой войны, которую большей частью не замечают.
Hoy, su terrible situación permanece en gran medida ignorada y no recibe la asistencia necesaria.
Их судьба сегодня остается в значительной мере неизвестной, и они получают недостаточную помощь.
de la exigencia de responsabilidad a los altos funcionarios sigue de hecho ignorada.
привлечении к ответственности высокопоставленных должностных лиц фактически игнорируется.
podría dar lugar a una situación en la que hubiese en el Estado parte una ley que fuese ignorada y, por lo tanto, ineficaz.
так как это может привести к появлению у государства- участника закона, который будет игнорироваться и потому будет неэффективен.
una situación en gran medida ignorada por la comunidad internacional por considerarlo un problema local de Somalia.
эта ситуация в значительной степени игнорируется международным сообществом как внутренняя сомалийская проблема.
el régimen de derecho-una historia muchas veces ignorada en casa-.
правовых норм- тема, о которой часто умалчивают дома.
El punto es… que la muerte debe ser asumida, no ignorada… si no fuera así,¿para qué los hombres habrían inventado tantas religiones?
Мы в списке. Я хочу сказать, что со смертью нужно справляться, а не игнорировать ее. Иначе зачем бы мужчинам нужно было выдумывать все эти религии?
haciendo hincapié en la asistencia necesaria para dar prioridad a la infancia ignorada y olvidada.
подчеркнув при этом необходимость оказания помощи в целях уделения приоритетного внимания игнорируемым и забытым детям.
incluso hasta ignorada, considerada una actividad burocrática
а иногда просто игнорировали, или считали напрасным бюрократическим занятием,
una dimensión que es a menudo ignorada pero que resulta fundamental como ingrediente en una receta para la solución de los conflictos.
есть высот, зачастую неведомых, но являющихся основным компонентом рецептов для урегулирования конфликта.
ahora ignorada por los propulsores de la nueva campaña;
которую сейчас игнорируют инициаторы новой кампании,
portadores de una verdad ignorada, aquellos tres lugares de la palabra rechazada se convierten también en objeto del acto violento, acto que viene al
носителями неведомой правды,-- становятся также и объектом насилия-- насилия, которое заменяет собой как в семейных отношениях,
que la Asamblea General continuará siendo ignorada y que en las Naciones Unidas se seguirá actuando según los intereses impuestos por la superpotencia
Генеральную Ассамблею будут и впредь игнорировать и что в Организации Объединенных Наций будут и далее действовать в соответствии с интересами,
Результатов: 56, Время: 0.4326

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский