ИГНОРИРУЕТСЯ - перевод на Испанском

ignora
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
se pasa por alto
desconoce
игнорировать
знать
незнания
не осведомлены
cuenta
счет
учитывать
учетом
внимание
располагает
имеет
свете
пользуется
рассказывает
насчитывает
se descuida
soslayando
игнорировать
обойти
уклониться
избежать
omiso
игнорируются
ignorada
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
ignorando
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
ignoradas
игнорировать
игнорирование
забывать
пренебрегать
знать
не обращать внимания
отмахнуться
desconociendo
игнорировать
знать
незнания
не осведомлены

Примеры использования Игнорируется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так, в частности, в предлагаемой статье 28 игнорируется важность подразумеваемых или имманентных полномочий международных организаций.
En particular, el artículo 28 propuesto no tiene en cuenta la importancia de las competencias implícitas de las organizaciones internacionales, o inherentes a éstas.
Гражданское общество Камбоджи, которое игнорируется и дискредитируется частью тех, кто обладает политической властью,
La sociedad civil de Camboya, ignorada y desacreditada por una parte de los que detentan el poder político,
День, каждое исследование, которое переводится в деньги игнорируется, не только изучению Торы.
Día, todos los estudios que se traduce en dinero se tiene en cuenta, no sólo el estudio de la Torá.
Безответственное применение противопехотных мин- это не что иное, как неизбирательная резня, в которой игнорируется классическое разделение на комбатантов и мирных жителей.
El uso de minas antipersonal en forma irresponsable equivale simplemente a producir una matanza indiscriminada, ignorando la clásica diferencia entre combatientes y civiles no combatientes.
привлечении к ответственности высокопоставленных должностных лиц фактически игнорируется.
de la exigencia de responsabilidad a los altos funcionarios sigue de hecho ignorada.
Попрежнему игнорируется право гражданских лиц на то,
Se sigue desconociendo el derecho de los civiles a ser tratados
вся данная ситуация по-прежнему игнорируется.
en los últimos años, pero se sigue desconociendo esta situación.
преступники, а в системе образования их вклад в жизнь общества игнорируется или представляется в негативном свете.
comunicación los describen como delincuentes y sus contribuciones a la sociedad se pasan por alto o se presentan de manera negativa en el sistema de educación.
она по-прежнему лишена возможности играть ведущую роль и игнорируется во многих частях мира.
mayor de sus necesidades, aún siguen estando marginados e ignorados en muchas partes del mundo.
В Законе будет предусмотрена система санкций на тот случай, когда обязанность содействовать укреплению равноправия игнорируется.
También se incorporará en la Ley un sistema de sanciones para el caso de que se descuide la obligación de promover la igualdad.
при котором одновременно с так называемой ответственностью по защите грубо игнорируется государственный суверенитет.
para los Estados que, coincidentemente con la llamada responsabilidad de proteger, desconocen burdamente la soberanía estatal.
демократия не сможет процветать в тех странах, где игнорируется парламент.
añadiré que la democracia no florecerá en un país donde se descuide al parlamento.
Фекальный осадок, удаление которого часто упускается из виду и даже игнорируется, представляет большую опасность для здоровья,
Los lodos fecales, cuya gestión suele descuidarse, e incluso ignorarse, suponen un gran peligro para la salud,
Для каждого человека, чье право на питание нарушается или игнорируется, должны существовать эффективные административные и судебные средства защиты и процедуры обжалования.
Hay que aplicar medidas eficaces y procedimientos administrativas y judiciales para cada uno cuyo derecho a la alimentación es violado o descuidado.
В четвертом подпункте игнорируется роль Генерального секретаря в определении<< видения и широких приоритетных задач>> Организации.
En el cuarto apartado se olvida que una de las funciones del Secretario General es establecer" la visión y las cuestiones prioritarias amplias" de la Organización.
В проекте резолюции игнорируется тот факт, что в случае полного соблюдения Ливаном резолюции 1559 Совета Безопасности такого конфликта никогда бы не возникло.
El proyecto de resolución pasa por alto el hecho de que, si el Líbano hubiera aplicado plenamente la resolución 1559 del Consejo de Seguridad, nunca habría ocurrido el conflicto.
Файл Sticky у файла игнорируется в Linux, но может использоваться какими- то другими системами.
El indicador« Pegajoso» en un archivo se ignora en Linux, pero se puede usar en algunos sistemas.
Статья 23 игнорируется некоторыми государствами- членами,
El Artículo 23 es ignorado por algunos Estados Miembros,
В докладе намеренно игнорируется история и дается искаженная картина динамики торговых связей в районе Великих озер.
En el informe se ignora deliberadamente la historia y se presenta una imagen distorsionada de la dinámica de los vínculos comerciales en la región de los Grandes Lagos.
Проблема детского труда часто игнорируется в экономической и финансовой политике,
En las políticas económicas y financieras se suele hacer caso omiso del trabajo infantil,
Результатов: 185, Время: 0.3113

Игнорируется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский