INDIRECTOS VARIABLES - перевод на Русском

переменных косвенных
indirectos variables
переменные косвенные
indirectos variables
переменными косвенными
indirectos variables

Примеры использования Indirectos variables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el párrafo 6 se indica que la política por la que se rige actualmente ONU-Mujeres es la de aplicar una tasa del 7% para recuperar los gastos indirectos variables por concepto de administración de proyectos
В пункте 6 указывается, что согласно нынешней политике структуры<< ООН- женщины>> для возмещения переменных косвенных расходов на управление проектами и/ или программами,
El PNUD considera que los costos de todos los servicios operacionales y de gestión que no forman parte de la estructura de base son costos indirectos variables, que fluctúan en función del volumen de los recursos administrados por el PNUD(DP/2004/35, párr. 22).
ПРООН рассматривает расходы на все управленческие и оперативные услуги, не входящие в базовую структуру, как переменные косвенные расходы. Величина этих расходов меняется в зависимости от объема ресурсов, управление которыми осуществляет ПРООН( DP/ 2004/ 35, пункт 22).
los costos asociados que se añaden a la estructura básica se consideran gastos indirectos variables y se financian mediante una combinación de recursos básicos
управлению и связанные с этим расходы сверх базовой структуры считаются переменными косвенными расходами и финансируются за счет
el total de los gastos indirectos variables para el año 2007 fue de 16,2 millones de dólares,
общая сумма переменных косвенных расходов за 2007 год составила 16, 2 млн. долл.
2008 y los gastos indirectos variables reales, por lo que sugirió que tal vez la Junta Ejecutiva debiera considerar la posibilidad de hacer ajustes en las tasas de recuperación de los gastos para afrontar ese déficit.
и фактическими переменными косвенными расходами, делегация задала вопрос о том, следует ли Исполнительному совету рассмотреть возможность корректировки ставок возмещения расходов с целью устранения такого дисбаланса.
indirectos variables que figuran en el documento CEB/2006/HLCM/20, y el principio de que los gastos indirectos variables deberían recuperarse de los recursos para cofinanciación.
также принцип, согласно которому переменные косвенные расходы должны возмещаться за счет ресурсов по линии совместного финансирования.
los gastos variables, y decidido que la recuperación de gastos se aplicaría en general a los gastos indirectos variables(véase también DP/2004/35, párrs. 11 a 17).
методика возмещения расходов будет применяться главным образом в отношении переменных косвенных расходов( см. также пункты 11- 17 документа DP/ 2004/ 35).
las respectivas Juntas Ejecutivas, y observa también que no se hace distinción alguna entre gastos indirectos fijos y gastos indirectos variables;
утвержденными соответствующими исполнительными советами, и отмечает далее, что в предлагаемой схеме не проводится различие между постоянными и переменными косвенными издержками;
incluida información actualizada sobre los gastos indirectos variables del PNUD,
по линии внебюджетных ресурсов, включая обновленную информацию о переменных косвенных расходах ПРООН,
incluida información actualizada sobre los gastos indirectos variables del UNFPA,
по линии внебюджетных ресурсов, включая обновленную информацию о переменных косвенных расходах ЮНФПА,
la cuantía de los gastos indirectos variables.
2008 годы и об объеме переменных косвенных расходов.
respaldada por la Junta Ejecutiva en 2005 se basa en el principio de que la tasa de recuperación de gastos debe rembolsar al UNFPA los gastos indirectos variables de la ejecución de las actividades de los programas financiados con cargo a otros recursos.
одобренная Исполнительным советом в 2005 году, основана на принципе, согласно которому ставка возмещения расходов должна обеспечивать возмещение ЮНФПА переменных косвенных расходов на осуществление программной деятельности, финансируемой за счет прочих ресурсов.
en financiar los gastos indirectos variables de forma proporcional con cargo a los recursos básicos
а финансирование переменных косвенных расходов пропорционально за счет основных
a los recursos extrapresupuestarios, sin olvidar información actualizada sobre los gastos indirectos variables del UNICEF que permita un análisis apropiado de la tasa de recuperación de los gastos;
по линии внебюджетных ресурсов, включая обновленную информацию о переменных косвенных расходах ЮНИСЕФ, с тем чтобы обеспечить возможность для проведения надлежащего анализа ставок возмещения расходов;
Aunque el presente informe se centre concretamente en los gastos indirectos variables efectuados en la prestación de servicios de gestión general a los programas de UNIFEM,
Хотя в настоящем докладе основное внимание уделяется непосредственно переменным косвенным расходам, связанным с оказанием ОУП программам ЮНИФЕМ,
Con arreglo a un proceso de eliminación, el UNICEF determinó los gastos indirectos variables restantes que entrañaba prestar apoyo a los programas financiados con fondos suplementarios y estimó la tasa
В результате этого ЮНИСЕФ определил остающуюся сумму косвенных переменных расходов, связанных с оперативно- функциональным обеспечением программы, финансируемой за счет вспомогательных средств,
para cubrir los costos indirectos variables(DP/2004/35, párr. 41 y anexo C).
предназначенная для покрытия переменных косвенных расходов, взимается по ставке в диапазоне 5- 7 процентов со всех программ, финансируемых по линии прочих ресурсов, предоставленных донорами, в рамках совместного несения расходов с участием третьих сторон и целевых фондов( DP/ 2004/ 35, пункт 41 и приложение C).
Por lo que respecta a los gastos indirectos variables, el UNIFEM adoptaba la metodología armonizada de recuperación de gastos
В отношении переменных косвенных расходов ЮНИФЕМ применяет унифицированную методологию возмещения расходов
deben cobrarse a los proyectos de forma directa; los gastos indirectos variables deben recuperarse en su totalidad de fuentes de financiación complementaria, y los gastos indirectos
которое должно производиться непосредственно за счет средств по проекту; переменные косвенные расходы подлежат полному возмещению за счет неосновных источников финансирования;
incluida información actualizada sobre los gastos indirectos variables del UNFPA,
расходов из внебюджетных ресурсов, включая обновленную информацию о переменных косвенных издержках ЮНФПА,
Результатов: 84, Время: 0.0958

Indirectos variables на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский