Примеры использования Косвенных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
На понятие косвенных полномочий, которое широко признается,
Следует отметить, что общий объем прямых и косвенных расходов на проведение судебных заседаний в одной из трех камер неизбежно весьма высок
Комитет далее отмечает, что вина автора была продемонстрирована обвинением на основе косвенных доказательств, которые суд использовал в качестве доказательств,
рамках правительственных органов и учреждений государственного сектора в целях устранения непосредственных или косвенных препятствий, затрудняющих участие женщин в процессах принятия политических решений на всех уровнях, и расширения такого участия;
Краткого изложения результатов обследования и анализа рабочей нагрузки, касающихся количественного определения косвенных расходов, связанных с исполнением ЮНФПА проектов за счет средств целевых фондов на основе совместного финансирования.
несмотря на существование целого ряда косвенных предположений по этому вопросу, жилищные условия лиц этой категории изучены слабо.
По мнению автора, Апелляционный суд также вынес неправильное решение, посчитав, что судья надлежащим образом инструктировал присяжных по вопросу о косвенных доказательствах.
Среди косвенных причин материнской смертности главными являются анемия,
Для покрытия каких-либо прямых или косвенных расходов кандидата или потенциального кандидата на выдвижение в состав парламента
использования основных ресурсов для покрытия постоянных косвенных расходов.
также по установлению фактов или косвенных доказательств в отношении связей между такими потоками наличных средств и террористическими группами.
государство- участник добавляет, что основные утверждения автора касаются предположительного осуждения ее сына на основании косвенных доказательств в нарушение статьи 6 Пакта.
Комитет призывает государство- участник обеспечить, чтобы лица, подозреваемые в совершении преступления насильственного исчезновения, были не в состоянии влиять на ход расследования путем создания прямых или косвенных препятствий.
В 2003 году ЮНФПА будет проводить анализ прямых и косвенных расходов по вспомогательному обслуживанию программ в консультации с другими учреждениями Организации Объединенных Наций в целях представления пересмотренной политики на утверждение Исполнительного совета.
потребуются ассигнования для возмещения Организации Объединенных Наций фактических дополнительных прямых или косвенных расходов, связанных с перенесением места проведения конференции из Найроби в Кито.
не говоря уже о косвенных убытках, которые также исчисляются десятками миллиардов долларов.
должны с помощью либо прямых, либо косвенных свидетельств подтвердить наличие соответствующей коммерческой деятельности, явившейся предметом соглашения об аренде лицензии.
только после подробных и обширных исследований относительно их прямых и косвенных последствий в краткосрочном и долгосрочном планах.
антропогенная среда были повреждены в результате прямых или косвенных последствий конфликтов.
Необходимость проведения исследований с учетом гендерного фактора в отношении косвенных последствий стрелкового оружия для местных общин,