INTERESARÁ - перевод на Русском

будет интересно
será interesante
interesaría
estarán interesados
será divertido
интересует
interesa
pregunta
importa
desea saber
preocupa
interés
saber
curiosidad
quiero
estaba preguntando

Примеры использования Interesará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu promesa a Kemal no interesará al tribunal.
Что вы пообещали Кемалю, суду интересно не будет.
Una que creo que te interesará más.
В котором, я думаю, вы будете более заинтересованы.
Oiga, me encontré con algo que le interesará.
Я узнал кое-что, что может быть вам интересно.
No, éste te interesará.
Нет, тебе понравится.
Seguramente le interesará esto.
Вы, вероятно, этим заинтересуетесь.
Tengo algo que le interesará. hace dos horas nos enviaron esto via Undernet?
У меня есть то, что тебя заинтересует. Два часа назад мы получили эти снимки через Андернет.- Что на них?
Te interesará saber que en el depósito interior incorporado hay una tinta azul artesanal muy especial que elegí
Тебе будет интересно узнать, что внутри нее есть встроенный резервуар, наполненный особыми синими чернилами, которые я выбрал,
No obstante, sir Humphrey yo creo que también a usted le interesará esta lista de licores.
И все же, сэр Хамфри думаю, это бренди и вас заинтересует.
Dijo un poco que te interesará y una o dos cosas que me interesaron..
Он сказал довольно много из того, что интересует тебя и только две вещи, которые интересуют меня.
Interesará al Comité conocer el resultado de un estudio completo reciente de la política del Gobierno del Reino Unido para los Territorios de Ultramar.
Членам Комитета будет интересно узнать о результатах недавнего всеобъемлющего обзора политики правительства Соединенного Королевства в отношении заморских территорий.
Si no te interesa lo que tengo, a otro Luthor le interesará.
И если вас не интересует то, что у меня есть… то я знаю другого Лютера, которого заинтересует.
Le interesará saber que la UNMIK todavía no ha facilitado información acerca de los lugares contra los que se lanzaron estas bombas.
Вам будет интересно узнать, что МООНК до сих пор не представила информацию о местах, где применялись эти бомбы.
Negocios? Sí, un negocio que le interesará a un mercante como usted, señor,
Да, бизнесе, который может заинтересовать торговца как вы,
Hay una parte del testimonio que surgió durante el juicio que creo que te interesará.¿Ethel?
Во время слушаний в показаниях прозвучало кое-что, что, мне кажется, может тебя заинтересовать.
Les interesará saber que hemos encontrado el esqueleto de un Nanotyrannus que puede haber sido enterrado sobre la capa KT.
Вам будет интересно узнать, что недавно мы обнаружили скелет нанотирануса который залегал намного выше мел- палеозойного слоя.
También se interesará por todo lo que concierna a la higiene
Он также занимается всеми вопросами, касающимися гигиены
No obstante interesará al Estado que las garantías reales que constituya la compañía del proyecto no perjudiquen al proyecto.
Тем не менее правительство будет заинтересовано в том, чтобы обеспечительные интересы, создаваемые проектной компанией, не оказывали отрицательного воздействия на проект.
Y Teddy, no se si esto te interesará, pero Tina está subida en una máquina mortal con un desconocido.
Тэдди, не знаю, интересно ли тебе, но Тина ездит на машине смерти с незнакомцем.
Dado que siempre interesará al acreedor garantizado cuidar de que se mantenga el valor de los bienes gravados,
Поскольку обеспеченный кредитор всегда будет заинтересован в обеспечении сохранности стоимости обремененных активов,
El Sr. ZVANKO(Belarús) acoge con satisfacción el informe del Comité Científico, que interesará sobremanera a los especialistas
Г-н ЗВОНКО( Беларусь) дает высокую оценку докладу Научного комитета, который представляет большой интерес как для научных кругов,
Результатов: 67, Время: 0.078

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский