LA TERMINAL - перевод на Русском

аэровокзала
terminal
конечной станцией
terminal

Примеры использования La terminal на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Camina un par de millas por la Avenida Georgia desde la terminal de Silver Spring.
Проходит пару миль по Джорджиа авеню от станции Силвер Спринг.
Supergirl, hay una bomba en la terminal de Lord Air.
Супергерл, бомба в аэропорту Лорд.
Benin estaba atrapado en la terminal.
Бенин застряла у терминала.
En ese momento unas 1.000 personas asistían a la ceremonia de inauguración del edificio de la terminal de Cilipi.
В этот момент по крайней мере 1000 человек принимали участие в церемонии открытия в здании аэровокзала Чилипи.
Brigham Young tiene garantías de que la terminal del gran Ferrocarril Transcontinental estará en la capital de Utah.
Бригама Янга уверили в том, что конечной станцией великой трансконтинентальной железной дороги будет столица Юты.
aquí y aquí, por la terminal.
Вокруг аэровокзала.
La terminal sur de la línea 3 es la estación Suyeong,
Станция« Суен» является южным терминалом 3- й линии, что делает« Суен»
Los funcionarios con residencia local que cruzaban el puente viajando con conductores del OOPS tenían que recurrir a medios de transporte público entre el puente y la terminal.
Пересекавшие мост сотрудники из числа местных жителей, которых подвозили водители БАПОР, зависели от того, как работает общественный транспорт, курсировавший между мостом и терминалом.
las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point
соединяющих аэропорт с грузовым терминалом Блоуинг- Пойнта
conectando la terminal con la estación central de Estocolmo y la Terminal 5.
которая соединяет терминал с Центральным вокзалом Стокгольма и Терминалом 5.
La aeronave se dirigió inmediatamente a la terminal militar que estaba fuertemente protegida por los soldados de las FARDC.
Самолет был немедленно направлен к военному терминалу, который находился под усиленной охраной военнослужащих ВСДРК.
Sin embargo, la terminal del aeropuerto, aunque sufrió importantes daños,
Терминалу аэропорта был нанесен значительный ущерб,
Estoy caminando por el aeropuerto de Ontario por la terminal 2, junto al mostrador de los boletos
Иду по второму терминалу… аэропорта Онтарио, прямо около билетных касс.
Como este es un puerto de uso mixto… y la seguridad de la terminal depende de mí… Trataba mucho con David.
Поскольку это многофункциональный порт и терминалы безопасности проходят через меня, я часто имел дело с Дэвидом.
Desde la terminal del telesquí puede acceder a la Ruta Krkonošská magistrála,
От конечной станции подъемника Вы можете перейти к Крконошской магистрали, относящейся к лучшим
Iremos de vuelta a la terminal y a la sala que tiene sillas reclinables y rollitos de pavo.
Мы вернемся к терминалу и к зоне отдыха, где есть откидывающиеся кресла и индейка в тесте.
Oficial Waylin,¿puede llevar al Sr. Navorski a la terminal y asegurarse de que no pierda su vuelo?
Офицер Уэлен, проводите, пожалуйста мистера Наворски к терминалу и убедитесь, что он не пропустит свой рейс?
luego conduce a la terminal de cruceros del centro,
потом едет к круизному терминалу, потом в аэропорт,
fue renovado en noviembre de 2006, su acceso a la terminal sigue restringido a causa de los problemas de seguridad israelíes.
мандат Миссии был продлен, израильские власти попрежнему ограничивают ее доступ к терминалу по соображениям безопасности.
Despacho, habla 1514 en camino a la terminal de trasbordador rápido por un código uno.
Диспетчер, это 1514, направляемся к скоростному морскому терминалу, код один.
Результатов: 489, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский