LAS PAREDES - перевод на Русском

стены
paredes
murallas
un muro
barreras
стенки
pared
muro
lados
стенах
paredes
muros
murallas
стен
paredes
muros
stan
murallas
sten
стене
pared
muro
muralla
стенке
pared
muro

Примеры использования Las paredes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pónganse de espaldas a las paredes de cualquier lado del vagón.
Спины к противоположной стене вагона.
Pónganse de espaldas en las paredes de cualquiera de los lados del vagón.
Спины к противоположной стене вагона.
Me estoy subiendo por las paredes, Mark.
Я здесь на стену лезу, Марк.
Porque las paredes se están derrumbando, y puedo sentirlo.
Между нами рушится стена, и я это чувствую.
Las paredes son finas.
Стена тонка.
Jake… con las paredes, cables sin forma, pero.
Джейк… Со стенами, кабелями неоднородный, но.
Se esconde en las paredes y sale cuando nadie lo ve.
Он прятался за стенами и выходил, когда никто не смотрит.
Atrapado entre las paredes del palacio que construí para mi reina.
Заточенный за стенами возведенного мной дворца для моей королевы.
Pero las paredes de la bóveda tienen 68 cm de espesor.
Как вы знаете… стена в подвале толщиной в 60 сантиметров.
Todas las paredes son grandes si el techo no se cae.
Любая стена хороша, Если на ней крыша держится.
Temerosos de ver por las paredes por miedo a lo que puedan ver.
Слишком боится заглянуть за свою стену из-за страха того, что может увидеть.
Las paredes son muros de piedra.
Стена идет отвесно.
Pero, Sonja, no puedo simplemente empezar a abrir las paredes del hospital.
Но Соня, я не могу просто начать рушить стену в больнице.
Y con alguien que trata de correr por las paredes.
Который еще и по стенкам бегает!
Es cuando la placenta se separa de las paredes del útero.
Это когда плацента отделяется от стенок матки.
¿Qué les pasó a las ventanas y a las paredes rotas?
Что это с разбитыми окнами и сломанными стенами?
puso estanterías en las paredes.
он прикрутил полки на стену.
Le hablo a las paredes.
которых нет, говорю со стенами.
¿Qué le parece a tu cerebro calcular la tensión de superficie de las paredes maestras?
Как твой мозг относится к расчету поверхностного натяжения доменных стенок?
Eso era antes de que las tuberías estallaran detrás de las paredes.
Это было до того, как за стеной прорвало трубу.
Результатов: 1338, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский