LAS PRIMERAS DOS - перевод на Русском

первых двух
dos primeros
dos primeras
первые две
dos primeras
dos primeros
las primeras 2
первые два
dos primeros
dos primeras
2 primeros
первым двум
dos primeros
dos primeras
первые пару
primer par
dos primeras
dos primeros
первые 2
primeros dos
primeras dos

Примеры использования Las primeras dos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las primeras dos personas a las que el OIEA pidió entrevistar en privado se negaron a hacerlo salvo en presencia de un representante del Gobierno iraquí.
Первые два человека, с которыми МАГАТЭ хотело провести конфиденциальное собеседование, отказались, заявив, что они согласны лишь на собеседование в присутствии представителя правительства Ирака.
las elecciones se celebran un día de las primeras dos semanas de diciembre.
выборы проводятся в первые две недели декабря.
Las primeras dos acusaciones: El 28 de septiembre de 1991 un grupo de 51 filipinos,
Первые два заявления: 28 сентября 1991 года в аэропорт Сараево прибыла группа из 51 филиппинца,
Bossi ya sabe que no podrá cumplir las primeras dos promesas, así que debe cumplir la tercera,
Сегодня Босси понимает, что сдержать первые два обещания он не сможет. Таким образом, ему необходимо выполнить третье обещание,
Las primeras dos fueron objeto de revisión entre colegas en un nuevo formato durante una reunión especial de expertos en diciembre de 2009.
Первые два издания подверглись коллегиальному пересмотру в новом формате на специальном совещании экспертов, состоявшемся в декабре 2009 года.
Las primeras dos etapas del sistema,
Два первых элемента системы,
Y su cuerpo, junto con los de las primeras dos chicas… está en la morgue con un cartel del forense esperando allí por vosotros.
А ее тело, так же как и тела двух первых девушек, в морге, медэксперт ждет вашего звонка.
A través de los años, la USAID había destinado fondos a las primeras dos prioridades, pero no había comprometido recursos sustanciales para la reducción de las capturas incidentales.
На протяжении ряда лет ЮСАИД выделяло средства в связи с первыми двумя приоритетами, но не выделяло значительные средства на сокращение прилова.
Tengo los balones de los partidos, de las primeras dos victorias de los East Dillon Lions.
У меня есть мячи с двух первых победных игр Львов Ист Диллона.
En contraste con las primeras dos categorías, los problemas ambientales vinculados a la prosperidad
В отличие от экологических проблем, связанных с первыми двумя категориями, те проблемы, которые связаны с уровнем благосостояния
comenzamos con solo"A-S" Las primeras dos letras compartidas por los dos apellidos.
начнем с A- S, двух первых букв в обеих фамилиях.
Al parecer, fue interrogado durante las primeras dos semanas de reclusión,
Как сообщается, в течение первых двух недель он подвергался допросам
En las primeras dos semanas, la mayoría de los solicitantes deseaba comprobar la primera parte de la lista provisional de personas con derecho a voto publicada el 15 de julio de 1999(S/1999/875,
В течение первых двух недель большинство заявителей изъявляли желание проверить первую часть предварительного списка лиц, имеющих право голоса, который был распространен
Las primeras dos columnas contienen el número mayor
Первые две колонки- это major и minor номера соответственно.
No entiendo cómo pudo resultar perjudicada del cambio de abogado asignado a su caso si en las primeras dos demandas y en la modificación de la segunda tuvo el mismo abogado,
Я не вижу, каким образом интересы автора могли бы пострадать в результате смены адвоката по ее делу, поскольку подача первых двух исков и пересмотр второго из них были проведены одним
Las primeras dos facetas del marco conceptual se refieren a las etapas de la vida de la persona.
Первые два аспекта концептуальной основы касаются различных этапов жизни человека,
El Comité aprobó el programa de trabajo para las primeras dos semanas del período de sesiones,
Комитет одобрил эту программу работы на первые две недели сессии при том понимании,
Si bien no se dieron a conocer cifras, quedó entendido que el número de prisioneros que se liberaría en las primeras dos etapas oscilaría entre 1.500 y 2.000 que habían
Хотя никаких цифр опубликовано не было, существовало понимание, что в течение первых двух этапов должны быть освобождены 1500- 2000 заключенных,
La razón de fondo de esa iniciativa era retomar el espíritu de las primeras dos Conferencias Internacionales de la Paz,
Суть этой инициативы заключалась в восстановлении духа, который был присущ первым двум международным мирным конференциям,
Las primeras dos comunicaciones, aunque de fecha diferente, incluyeron la misma
Первые два сообщения, хотя они были направлены в разные даты,
Результатов: 162, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский