LE ENVIASTE - перевод на Русском

ты послал
enviaste
mandaste
ты написал
escribiste
dice
escribas
pusiste

Примеры использования Le enviaste на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Le enviaste un sobre a Ezekiel Jones?
Ты отправила конверт Эзекиелю Джоунсу?
¿A quién le enviaste los archivos?
Кому ты отправила файлы?
¿Le enviaste estas fotos a alguien más que a Steve y a Ethan?
Ты не посылала те фото никому, кроме Стива и Итана?
Pero aun así, le enviaste a Miami.
Но все же, Ты отправил его в Майами.
Le enviaste un SMS dirigido a mí.
Ты послал ему сообщение для меня.
Y,¿por qué le enviaste esa carta a mamá?
Так зачем ты отправил маме это письмо?
Le enviaste la hoja de admisión
Ты отправил ей лист с признанием
¿Le enviaste a Sam mensajes falsos de parte de su ex?
Отправил Сэму поддельное смс от его бывшей?
Le enviaste unos mensajes bastante amenazadores.
Вы оправили довольно угрожающие СМС.
Quiero hablar del artículo que le enviaste a Leonard.
Я хотел бы поговорить о работе, которую вы послали Леонарду.
Él dice que tú le enviaste a prisión.
Он сказал, что ты отправил его в тюрьму.
¿Puedo ver lo que le enviaste?
Можно посмотреть, что ты отправила?
Ya mató a los asesinos que le enviaste,¿o no?
Он уже убил наемников, которых вы послали, разве нет?
¿Era tan listo que le enviaste un sobre?!
Он был настолько умен, что ты отправила ему Конверт?
Tiene lo que escribiste y el material que le enviaste.
У него есть документы, которые ты пишешь и материалы, которые ты ему посылаешь.
Vi el mensaje que le enviaste a tu mamá la noche del incidente.
Я видел сообщение, которое ты послал маме в тот вечер.
Pero no le creíste, porque le enviaste esto.
Но ты не поверил ее, потому что отправил ей это.
Este es el retrato que le enviaste.
Портрет, который ты послал ей.
Y ni siquiera estoy hablando del collar de 40.000 dólares que le enviaste a mi hija.
И я даже не говорю о ожерелье в 40000$, которое ты послал моей дочери.
A las 11:34 PM, le enviaste un mensaje,"sal del coche".
В 23: 34, вы отправили сообщение" Выбирайся из машины.".
Результатов: 64, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский