LO PEOR ES QUE - перевод на Русском

самое ужасное что
что еще хуже
para empeorar las cosas
que es peor
peor aún , que
lo que es peor es
хуже то что
самое страшное что

Примеры использования Lo peor es que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y lo peor es que alguien te ha dado el poder para actuar en ello.
И плохо то, что кто-то дал тебе силу действовать.
Pero lo peor es que no estamos bien.
Но еще хуже то, что мы не в порядке.
Lo peor es que hay dos mujeres.
И хуже всего то, что с двумя разными женщинами.
Y lo peor es que ni siquiera soy jugador.
Самое обидное, что я даже не игрок.
Lo peor es que debí haberlo sabido.
И хуже всего то, что я должен был почувствовать.
Lo peor es que nos perderemos de cenar con Mike Shaw.
Хуже всего, что мы пропустим ужин с Майком Шоу.
Lo peor es que te veré menos.
Плохо то, что я с тобой вижусь все реже.
Lo peor es que se pareca a Colgate.
Еще страшнее то, что она была похожа на Колгейт.
Y lo peor es que aún lo amo.
И самое худшее, что я все еще люблю его.
Lo peor es que el director me puede expulsar.
И самое неприятное, что директор Гибонс исключит меня из школы.
Lo peor es que me gusta.
Самое плохое это то, что я любил это..
Lo peor es que he perdido todo mi equipaje.
Отстойно то, что багаж у меня потерялся.
Lo peor es que ni usted mismo parece que se está divirtiendo.
Знаешь что плохо? Плохо, что ты нисколько не получаешь удовольствия от содеянного.
Lo peor es que nadie puede estar seguro de que no vuelvan a ocurrir.
И что еще хуже, никто не застрахован от повторного возникновения таких спадов.
Lo peor es que hice todo un espectáculo frente a ti.
Хуже того, какое шоу я устроила перед тобой.
Lo peor es que no pueden averiguar qué rehén es el doctor.
И хуже всего то, что мы не знаем, у кого сейчас находится доктор Ким.
Lo peor es que tengo que soportar a un ruidoso y molesto ratón.
Что хуже всего, рядом со мной этот гадкий мышь.
Lo peor es que seguí con mi vida.
Самое худшее в том, что я сделала дальше.
Pero lo peor es que me siento tan completamente… alejada de mis hijas.
А самое ужасное во всем этом- я чувствую себя такой оторванной от моих девочек.
Pero lo peor es que, yo lo sabía.
Но самая ужасная вещь- это то, что я знал.
Результатов: 90, Время: 0.0932

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский