LOS ACCESORIOS - перевод на Русском

аксессуары
accesorios
complementos
accessories
принадлежности
suministros
pertenencia
afiliación
pertenecer
origen
accesorios
identidad
material
nacionalidad
adscripción
фурнитуры
accesorios
арматуру
accesorios
barra
rebar
varillas
фитинги
accesorios
instalación
tubería
guarniciones
fittings
приспособлений
dispositivos
ajustes
accesorios
aparatos
adaptación
aditamentos
вспомогательное оборудование
accesorios
equipo de apoyo
equipo auxiliar
принадлежностей
suministros
accesorios
material
utensilios
фурнитура
accesorios

Примеры использования Los accesorios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me refiero a los accesorios!
Я имею в виду реквизиты!
A la gente no le gustan los accesorios permanentes en su casa.
Люди не любят постоянных креплений у себя дома.
los servicios básicos y los accesorios.
базовые услуги и дополнения.
¡Era el modelo con todos los accesorios!
Со всеми прибамбасами!
A menos que los accesorios sean dos manos encima de tus ojos,
Если только аксессуары это две руки и глаза. забудь об этом.
Los restos de la caja y los accesorios, tales como bisagras y cerraduras,
Остатки ящика и элементов его фурнитуры, таких как петли и замок,
La cantidad de teléfonos móviles producidos en todo el mundo equivale a decenas de miles de toneladas al año, y los accesorios representan también decenas de miles de toneladas.
Общий вес всех производимых в мире мобильных телефонов составляет десятки тысяч тонн в год, причем еще десятки тысяч тонн приходятся на аксессуары.
Los accesorios externos deben estar protegidos
Наружные фитинги должны быть защищены таким образом,
Todavía no se han determinado los costos del mobiliario, los accesorios y el equipo relacionados con el traslado de la Caja a un edificio nuevo.
Стоимость мебели, фурнитуры и оборудования, необходимых в связи с переводом Фонда в новое здание еще не определена.
La masa total de teléfonos móviles producidos en todo el mundo suma decenas de miles de toneladas al año, y los accesorios representan también decenas de miles de toneladas.
Общий вес всех производимых в мире мобильных телефонов составляет десятки тысяч тонн в год, причем еще десятки тысяч тонн приходятся на аксессуары.
Si el depósito y los accesorios han sido sometidos por separado a una prueba de presión, deben someterse juntos, una vez montados, a una prueba de estanquidad.
Если корпус и его фитинги подвергались испытанию на баропрочность раздельно, то после сборки они совместно подвергаются испытанию на герметичность.
en la que es necesario importar buena parte del equipo, los accesorios y los materiales de acabado.
вышел на решающий этап, требующий ввоза многих видов отделочных материалов, оснащения и фурнитуры.
El mobiliario, los accesorios y el equipo de oficina están relacionados con las necesidades de las oficinas del Tribunal,
Мебель, фурнитура и конторское оборудование относятся к потребностям для помещений Трибунала, помещений для содержания под стражей
En vista de que el mobiliario y los accesorios registran diferentes grados de utilización,
Мебель и фурнитура Поскольку мебель и фурнитура используются с различной степенью интенсивности,
El mobiliario, los accesorios y las terminaciones originales,
Первоначальная мебель, фурнитура и элементы отделки,
Los accesorios de acero se debían entregar en agosto de 1990
Стальная арматура должна была быть поставлена в августе 1990 года,
No obstante, el Grupo señala que, como los accesorios de acero nunca se entregaron al Iraq,
Вместе с тем Группа отмечает, что, поскольку стальная арматура так и не была поставлена в Ирак,
asegúrate de mencionar que admiras muchísimo cómo tomo grandes riesgos con los accesorios de cuello para hombre.
не забудь заметить, что тебе очень нравится, как я крупно рискую с мужскими аксессуарами для шеи.
La incineración probablemente sea el método más eficaz de destruir los accesorios, aunque los materiales radiactivos deben tratarse por separado.
Сжигание является, возможно, наиболее эффективным методом уничтожения вспомогательного оборудования, хотя радиоактивные материалы требуют особого обращения.
Los accesorios y las maquinarias se almacenaron y fueron decomisados posteriormente por mandamiento judicial
Инвентарь и оборудование были помещены на склад и впоследствии арестованы по приказу суда
Результатов: 97, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский