MÁS VALIOSO - перевод на Русском

самый ценный
más valioso
más precioso
más preciado
más importante
самым ценным
más valioso
más precioso
más preciado
más importante
более ценное
más valioso
de más valor
más precioso
наиболее важным
más importante
más significativo
principal
más destacado
más notable
más relevante
más fundamentales
mayor importancia
más esencial
más decisivo
более ценным
más valioso
más útil
самого ценного
más valioso
más precioso
más preciado
más importante
более ценен
más valioso
vale más
más valor
самое ценное
más valioso
más precioso
más preciado
más importante
более ценно
más valioso
более полезен
más útil
más valioso

Примеры использования Más valioso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Así que o era su amante o algo aún más valioso.
Либо она была его любовнице, либо чем то еще более ценным.
Si puedes contrabandear repollo puedes contrabandear algo más valioso información.
Если ты смог тайно перевозить капусту, то сможешь передавать и что-то более ценное… Информацию.
Es más valioso vivo.
Он более ценен живым.
A mis ojos, es más valioso que el producto.
Для меня это более ценно, чем конечный продукт.
Podría ser más valioso que eso el verlos morir.
Наблюдать за их смертью мне кажется более ценным.
Y algo mucho más valioso.
И нечто намного более ценное.
Eso es mucho más valioso que solo aprobar los exámenes.
Это намного более ценно, чем просто сданные экзамены.
Eres 10 veces más valioso como un espía enemigo que como traidor.
Ты в 10 раз более ценен, как вражеский агент, чем как предатель.
Pensamos que el buscador era más valioso vivo que muerto.
Мы думали, что Искатель будет более ценным живым, чем мертвый.
Tengo algo mucho más valioso que ofrecerle.
У меня есть кое-что гораздо более ценное в обмен.
Mi tiempo es mucho más valioso.
Мое время куда более ценно.
Soy mucho más valioso.
Я гораздо более ценен.
Pero yo te ofrezco algo que es mucho más valioso que el dinero.
Но я предлагаю вам кое что куда более ценное, чем деньги.
Bakshi podría ser incluso más valioso.
Бакши может быть более ценен.
Obviamente hay algo más valioso para él que la verdad.
Очевидно, для него есть что-то более ценное, чем правда.
¿Soy más valioso para ti vivo que muerto?
Я более ценный для тебя живым, чем мертвым?
Este es nuestro libro más valioso.
Это наша самая ценная книга.
Es mucho más valioso de lo que Ud. tiene.¿Lo que yo tengo?
Это намного более ценная вещь, чем то, что у тебя?
Es más valioso de lo que cree.
Куда более ценна, чем вы думаете.
Queremos construir sobre la base del recurso más valioso de África-- la gente.
Мы рассматриваем создание одного из самых ценных ресурсов Африки: людей.
Результатов: 277, Время: 0.0818

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский