MÍNIMAMENTE - перевод на Русском

минимально
mínimo
mínimamente
menor
más bajo
niveles
минимальное
mínimo
mínimamente
незначительным
insignificante
pequeño
escaso
poco
reducido
marginal
menor
limitados
ligero
leve
незначительно
ligeramente
poco
levemente
marginalmente
marginal
apenas
ligero
insignificante
pequeña
leves
хоть немного
algo
aunque sea un poco
solo un poco
ten un poco
al menos un poco
remotamente
mínimamente

Примеры использования Mínimamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
antes de realizar una cirugía mínimamente invasiva.
прежде чем заниматься минимально инвазивной хирургией.
Si bien parece que la evaluación preliminar apunta a que el índice de precios al consumidor se vería afectado mínimamente, es posible que no ocurra lo mismo respecto de los precios de exportación e importación y de los precios a la producción.
Проведенная оценка указывает на то, что влияние на индексы потребительских цен будет незначительным, тогда как изменения, затрагивающие экспортные и импортные цены и цены производителей, будут более существенными.
todo cirujano que practica cirugía mínimamente invasiva, tiene unas bases sólidas de conocimientos
каждый хирург, практикующий минимально инвазивную хирургию, имел прочные базовые знания
que el impuesto que se propone neutralizaría esa reducción tan solo mínimamente.
по финансовым операциям и что предлагаемый налог компенсирует их снижение лишь минимально.
aumentó mínimamente, de un 3,1% en 2013/14 al 4,3% en 2014/15.
увеличился незначительно-- с 3, 1 процента в 2013/ 14 году до 4, 3 процента в 2014/ 15 году.
baste decir que estamos dispuestos a concertar un acuerdo de paz basado en un grado de justicia mínimamente aceptable.
мы можем пойти на компромисс; достаточно сказать, что мы готовы заключить мир на основе минимально приемлемого уровня справедливости.
modelos específicos de intervención a fin de lograr un equilibrio mínimamente aceptable.
принятия особых мер, чтобы установить минимально приемлемый баланс.
El NOx inmediato se forma a partir de la reacción de ciertos radicales derivados del combustible con el nitrógeno elemental en la llama de un hidrocarburo y contribuye mínimamente a la generación total de NOx.
Быстрые NOX образуются при реакции определенных радикалов из топлива с элементарным азотом в углеводородном пламени и является их вклад в общий объем образования NOX незначителен.
Se aumenta mínimamente la asignación para capacitación a fin de cubrir las nuevas necesidades de capacitación y financiar los planes
Объем ассигнований на подготовку кадров увеличивается в минимальной степени для обеспечения возрастающих потребностей в подготовке кадров
Prohibir todo alimento carcinógeno, así como todo alimento mínimamente sospechoso de ser carcinógeno, y proteger de ellos al público en general, sobre todo a los niños.
Запрещение всех канцерогенных продуктов питания, равно как и продуктов, вызывающих малейшие подозрения в том, что они могут вызвать раковые заболевания, и обеспечение охраны здоровья населения, начиная с детей.
a un ejecutivo corporativo le pagan una fortuna por ser mínimamente más rápido que sus competidores,
финансовый трейдер или управляющий получает состояние за то, что он немного быстрее, чем конкуренты,
Las tasas de interés de corto plazo próximas a cero-o inclusive mínimamente negativas- de hoy no implican
Нынешняя политика почти нулевых( даже слегка отрицательных) краткосрочных учетных ставок не означает, что долгосрочные ставки,
en el mejor de los casos, aumentar mínimamente la financiación gubernamental de la investigación y el desarrollo.
опытно-конструкторских разработок сокращалось, а в лучшем случае- увеличивалось лишь минимально.
chabolas que estaban mínimamente protegidas del calor.
которые обеспечивают лишь минимальную защиту от жары.
a los fieles si son lo más mínimamente infieles, y eso quiere decir que este Papa no negocia.
этот Папа не боится потерять верующих, и если они даже чуть отступили от веры, и это значит, что Папа не вступает в переговоры.
los países en desarrollo sin litoral han visto aumentar mínimamente su participación en el comercial mundial en el decenio transcurrido.
доля развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в мировой торговле за последнее десятилетие увеличилась минимально.
las cadenas de supermercados, que han alterado los hábitos alimentarios basados en alimentos tradicionales y mínimamente procesados en favor de los alimentos ultraprocesados.
напитков и сетями супермаркетов, усилиями которых на смену традиционным и минимально обработанным продуктам питания пришли продукты глубокой переработки.
la MINURCAT y la UNMIS, compensados mínimamente por los planes actuales para reducir la UNMIK.
МИНУРКАТ и МООНВС, которое минимально компенсируется нынешними планами сокращения численности МООНК.
a la que se suma la ausencia de unas condiciones materiales mínimamente aceptables, especialmente en el caso de las personas que se encuentran en prisión provisional.
лет, когда оно сопровождается отсутствием минимальных приемлемых материальных условий содержания и особенно в случае предварительного заключения.
siendo necesario para su procedencia que existan mínimamente indicios de culpabilidad del presunto culpable.
для их осуществления необходимо наличие минимальных признаков виновности предполагаемого виновного.
Результатов: 68, Время: 0.0924

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский