НЕЗНАЧИТЕЛЬНО - перевод на Испанском

ligeramente
несколько
немного
незначительно
слегка
чуть
незначительные
небольшое
ненамного
умеренно
poco
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
levemente
несколько
незначительно
легко
слегка
немного
чуть
marginalmente
незначительно
несколько
немного
незначительной степени
лишь косвенно
marginal
незначительно
незначительное
маргинальной
предельных
второстепенной
минимальным
ограниченную
apenas
едва
всего лишь
почти
практически
как только
вряд ли
мало
чуть
редко
еле
ligero
легкий
светлый
слегка
небольшое
незначительное
неосновного
налегке
незначительно
легкового
облегченная
insignificante
незначительно
незначительным
ничтожной
несущественным
мелкой
ничтожно
pequeña
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
leves
небольшой
несколько
слабый
легкий
незначительный
мягкое
мелкие
легкие
незначительно

Примеры использования Незначительно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если все государства- участники даже незначительно сократят свои заявления
Incluso una pequeña reducción de las declaraciones
Анализ показывает, что изменения лишь незначительно повлияют на медианы большинства государств- членов.
El análisis indica que el efecto de los cambios será sólo marginal para los puntos medios de la mayoría de los Estados Miembros.
Объем взносов правительств в 1995 году незначительно сократился по сравнению с предыдущим годом( на, 4 процента);
En 1995 las contribuciones de los gobiernos se redujeron marginalmente(0,4% en relación con el año anterior);
Отвечая на вопросы, представитель государства, подготовившего доклад, отметил, что количество приводимых в исполнение смертных приговоров крайне незначительно.
Respondiendo a las preguntas formuladas, la representante del Estado informante señaló que sólo se había cumplido una parte muy pequeña de las penas de muerte que se habían dictado.
За последние восемь лет численность негражданского персонала Организации Объединенных Наций незначительно колеблется от года к году,
En los últimos ocho años, el número de efectivos uniformados de las Naciones Unidas apenas ha fluctuado de un año a otro,
Инвестиционный доход незначительно увеличился с 2, 7 млрд. долл. в 2009 году до 2, 73 миллиарда долларов по состоянию на 31 декабря 2011 года.
Los ingresos en concepto de inversiones aumentaron marginalmente de 2.700 millones de dólares en 2009 a 2.730 millones al 31 de diciembre de 2011.
в процентах к общему объему расходов он увеличился очень незначительно.
en porcentaje del gasto total, el aumento de esas obligaciones fue marginal.
Таким образом, по сценарию, в который заложены высокие темпы роста, доля детей сократится лишь незначительно, но доля пожилых людей увеличится почти вдвое.
Eso significa que la variante alta produce sólo una pequeña reducción de la proporción de niños, pero la proporción de personas de edad prácticamente se duplica.
Приток прямой иностранной помощи в Африку увеличился лишь незначительно, хотя доля развивающихся стран в целом уменьшилась.
La corriente de inversiones extranjeras directas a África ha experimentado sólo un ligero aumento, aunque ha disminuido la proporción en el total correspondiente a los países en desarrollo.
Развитие частного сектора незначительно изменило этот дисбаланс,
La implantación del sector privado apenas ha alterado esta diferencia,
положения женщин в Секретариате, то представленность женщин незначительно возросла, в том числе на уровне помощника Генерального секретаря.
la representación de la mujer ha aumentado marginalmente, incluso al nivel de Secretario General Adjunto.
в области экономического и социального развития возрастет лишь незначительно, а в некоторых областях он сократится.
social experimentarán tan sólo un aumento marginal y en algunos casos incluso se reducirán.
в год в США, любое повышение вашей зарплаты повлияет очень незначительно на ваше общее благосостояние.
cualquier incremento salarial que tengan tendrá una influencia muy pequeña en su bienestar general.
Огнем из автоматического оружия была незначительно повреждена израильская автомашина, ехавшая мимо Лафр- Абуда, к северу от Рамаллаха.
Un automóvil israelí fue alcanzado por los disparos de un arma automática que le causaron daños leves, mientras pasaba por Kafr Aboud, al norte de Ramallah.
около 700 млн. долл. США, однако она лишь незначительно связана с Чернобылем.
sólo guarda una relación marginal con Chernobyl.
В 1999 году ВВП на душу населения по сравнению с 1998 годом вырос незначительно.
Por habitante, la tasa de crecimiento del PIB apenas aumentó en 1999 con respecto a 1998.
Что касается ПРООН, то доля средств, выделенных на гендерные инициативы, оставалась относительно стабильной и незначительно увеличилась за период 2011- 2012 годов.
En el caso del PNUD, la proporción de fondos asignados a iniciativas relacionadas con cuestiones de género ha permanecido relativamente constante, con un ligero aumento entre 2011 y 2012.
По наименее развитым странам эта разница увеличивается, но незначительно; в 2005 году она составила лишь 15 процентов от общей численности населения.
En los países menos adelantados la diferencia es mayor, pero también escasa, ya que supone apenas el 15% de la población existente en 2005.
Во время войны система водоснабжения пострадала незначительно, однако отсутствие ухода
La guerra causó daños leves al sistema de abastecimiento de agua
ситуация в этом смысле улучшилась незначительно.
se preocupa de que la situación apenas ha mejorado.
Результатов: 677, Время: 0.1082

Незначительно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский