MARGINANDO - перевод на Русском

маргинализации
marginación
marginalización
exclusión
marginados
marginalidad
маргинализируют
marginando
маргинализация
marginación
marginalización
exclusión
marginados
marginalidad

Примеры использования Marginando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que se haya pasado por alto la dimensión humanitaria, marginando aún más a los palestinos
игнорирование гуманитарного измерения, что ведет к дальнейшей маргинализации палестинцев и обострению у них чувства отчаяния,
para ofrecer más beneficios, si bien ha de exigir también que se establezcan disposiciones adecuadas para evitar que se siga marginando a los pobres y alentar a que se realice una integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.
она может принести большие блага, однако требует принятия адекватных мер, позволяющих избежать дальнейшей маргинализации бедных стран и поощрять эффективную интеграцию развивающихся стран в мировую экономику.
excusa para demorar la acción directa, marginando así a muchos cuyas situaciones globales específicas merecen una atención más profunda
для задержки прямых действий, подвергая тем самым маргинализации многие из тех государств, особая глобальная ситуация которых заслуживает более пристального
El trabajo no remunerado de las mujeres que cuidan a otras personas se sigue marginando en las políticas económicas
Неоплачиваемый труд женщин по уходу остается на обочине социальной и экономической политики,
se enmarcan en la esfera de la proliferación nuclear, subordinando o, peor aún, marginando cualquier posibilidad de progreso en el campo del desarme nuclear.
связанных с нераспространением ядерного оружия, а вопрос о возможности какого-либо прогресса в ядерном разоружении предается забвению или, хуже того, игнорируется.
que ha de sostener ese logro en un ambiente económico internacional que sigue marginando a los pequeños y a los frágiles en el mundo en desarrollo.
сохранить это достижение в международной экономической ситуации, которая продолжает отталкивать на второй план малые и хрупкие страны развивающегося мира.
fuera rey, marginando a su hijo menor Grifón,
между своими двумя сыновьями от первой жены, обойдя своего самого младшего сына Грифона,
se identifica entonces que, el problema radica primordialmente en la discriminación sociocultural que continua marginando y menospreciando el trabajo femenino
проблема кроется главным образом в социальной и культурной дискриминации, в результате которой продолжается маргинализация и недооценка труда
factor que continúa marginando a las mujeres y que entre otros efectos se refleja en la falta de igualdad
который по-прежнему ведет к маргинализации женщин, и, помимо всего прочего, выливается в отсутствие равенства по признаку пола
minoristas mundiales de alimentos, existe el peligro real de que un desarrollo agrícola orientado a la exportación siga marginando a los pequeños agricultores
ориентированное на экспорт сельскохозяйственное развитие поставит мелких фермеров в еще более маргинализированное положение, ухудшив,
Él era un marginado. Y era gordo.
Был изгоем и толстяком.
Desarrollo de las regiones marginadas.
Развитие неблагополучных регионов.
Sera un marginado, un extraño,?
Он будет изгоем? Уродцем?
Los miembros más pobres y marginados de la sociedad se ven desproporcionadamente afectados.
Более бедные и обездоленные члены общества страдают от них в непропорционально большой степени.
Era un marginado que quería adaptarse.
Он был изгоем, который хотел вписаться.
La mayoría de los klingons me consideran un marginado.
Я считаюсь изгоем среди большинства клингонов.
Sere marginado, como Rodolfo el reno no circunsidado.
Иначе я стану изгоем, как Рудольф Необрезанный Олень.
Fondo para zonas marginadas.
Фонд для неблагополучных районов.
Me he pasado toda la vida como un marginado.
Я всю жизнь был изгоем.
El reto es llegar hasta los grupos sociales marginados.
Проблема заключается в охвате маргинализированной социальной группы.
Результатов: 42, Время: 0.0612

Marginando на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский