ME DICEN - перевод на Русском

говорят мне
me dicen
me cuentan
me sugieren
me indican
мне сказали
me dijeron
me han contado
me enteré
меня называют
me llaman
me dicen
llamarme
расскажи мне
cuéntame
dime
háblame
habla conmigo
contame
сообщили мне
me han informado
me dicen
me comunicó
me han comunicado
decirme
я слышал
he oído
escuché
me enteré
he oido
dicen
supe
oi
мне велят
me dicen
твердят
dicen
insisten
подсказывает мне
me dice
me sugiere
меня зовут
me llamo
mi nombre es
mi nombre

Примеры использования Me dicen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo hago lo que me dicen.
Я делаю лишь то, что мне велят.
Recoge tu menú, pedir su comida, y me dicen acerca de su día.
Возьми меню, закажи еду, и расскажи мне о своем дне.
Me dicen"Oscura", porque a veces me vuelvo muy oscura.
Меня зовут" Бешеная", потому что иногда я слетаю с катушек.
Me dicen que el techo lo hiciste tú mismo?
Я слышал, ты сам себе крышу делаешь?
Me dicen que conoce al presidente de Estados Unidos de América.
Мне сказали, что ты знаешь президента Соединенных штатов Америки.
Todos me dicen que la residencia es un millón de veces peor.
Все твердят, что когда я стану интерном, будет в сто раз хуже.
No lo sé, pero mis entrañas me dicen que lo está fingiendo.
Не знаю, но что-то подсказывает мне что он блефует.
Hago lo que me dicen.
Я делаю, что мне велят.
Pero me dicen Teniente.
Но обычно меня зовут лейтенант.
Me dicen que son deliciosos.
Я слышал, они восхитительны.
Me dicen que lo evacuan, le llevan a la retaguardia.
Мне сказали, что он был эвакуирован в тыл.
Todos me dicen Boris.
Повсюду меня зовут Борисом.
Me dicen, que es un hombre muy confiable.
Я слышал, что Вы- очень надежный человек.
Me dicen que habla raro.
Я слышал, что он забавно разговаривает.
Mis ojos me dicen qué ha pasado.
Мои глаза рассказали мне, что произошло.
Yo soy realista, pero los optimistas me dicen que soy pesimista.
Я реалист, но оптимисты мне говорят, что я пессимист.
Me dicen que aún tenemos a sus hermanas.
Мне говорили, что у нас все еще находятся его сестры.
¿Sí, muchachos?¿Porqué no me dicen cuál eligieron? Pepsi Cola.
Хорошо, почему бы вам не рассказать мне почему вы выбрали Pepsi Cola.
Los espíritus me dicen que estás a punto de llevarnos a las celdas de detención.
Духи сказали мне, что ты проведешь нас к камерам КПЗ.
Me dicen que soy muy perceptivo.
Говорят, я очень проницательный.
Результатов: 668, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский