ME PERMITE - перевод на Русском

позволяет мне
me permite
me deja
могу я
puedo
me permite
si me
me atrevo
можно мне
puedo
me permite
me dejas
me prestas
разрешите
permita
puedo
permiso
deja
permítaseme
дает мне
me da
me deja
me permite
me ofrece
me brinda
me hace
me concede
позвольте мне
permítaseme
permítame
déjame
deseo
deja que me
quisiera
позволит мне
me permitirá
me dejará
va a dejarme
me ayudaría
позволите мне
me deja
me permite
déjame
можно я
puedo
me permite
me dejas
me prestas
дайте мне
dame
déjame
hazme
tráeme
póngame
consígueme
deje que me
necesito
quiero
permítame

Примеры использования Me permite на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Me permite recordarle que lleva 3 años metido en la bañera?
Могу я напомнить, что Вы сидите в этой ванной уже три года?
Es tonto y su madre no me permite el tocino.
Он идиот, и его мама не дает мне есть бекон.
¿Me permite echar un vistazo?
Можно я взгляну?
¿Me permite presentarme?
Позволите мне представиться?
¿Me permite ver la queja que escribió?
Позвольте мне взглянуть на почерк?
Sawatya no me permite darle una lección a Bhairon.
Саватья не позволит мне преподать Бхайрану урок.
Jefe,¿me permite una palabra?
Шеф, можно мне сказать?
¿Me permite llevarla a casa?
Разрешите отвезти Вас?
¿me permite ver una muestra de su letra?
Могу я увидеть образец вашего почерка?
¿Me permite hablar con ella?¿Sobre?
Можно, я поговорю с ней?
¿Me permite, señor?
Можно я, сэр?
¿Me permite presentarle a un amigo, Herr Ribbentrop?
Позвольте мне представить моего друга герра Риббетропа!
La vida independiente me permite crecer y madurar como persona.".
Независимая жизнь позволит мне расти как личности.".
Digo esto Breslov, si usted me permite.
Я говорю об этом Брацлава, если вы позволите мне.
¿Me permite un momento?
Можно мне взять паузу?
¿Me permite participar en la reunión, senor?
Разрешите участвовать в совещании, сэр?
¿Me permite esperar el tren del mediodía aquí?
Могу я подождать здесь пока не прибудет поезд?
Me permite el derecho a estar preocupada.
Дайте мне право волноваться.
Sr. comisario,¿me permite consultar con mis clientes?
Мистер руководитель, можно я посовещаюсь с клиентом?
Si me permite, señor.
Позвольте мне, сэр.
Результатов: 518, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский