ME PIDE - перевод на Русском

просит меня
me pide
quiere
попросил меня
me pidió
me dijo
quería
me hizo
me preguntó
me pidio
me mandó
требует
exige
requiere
necesario
pide
necesita
debe
preciso
obliga
solicita
precisa
просил меня
me pidió
me solicitó
me rogó
quería
me pidio
просите меня
me pida
me diga que me
меня просят
me piden
мне велит
me dice
me pide

Примеры использования Me pide на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nunca nadie me pide que me vaya a la cama antes de las 2:30 de la mañana.
Никто не просит меня ложиться спать раньше 2: 30 утра.
Él me pide…".
Me pide que consiga un arma.
Вы просите меня найти оружие.
¿Y si me pide que actue a tu espalda?
Если он попросит действовать у вас за спиной?
Pero sabes… Me pide consejo.
Но, знаешь… он обращается ко мне за советами.
Mamá me pide te lleve a casa.
Мама сказала привезти тебя домой.
Me pide que lo vaya a buscar.
Он просит, чтобы я его встретил.
Bueno… si un hombre me pide un arma, está llamando al peligro.
Мужик просит пистолет, он явно играет с огнем.
Si me pide que muera por mi hija,
Если он попросит отдать жизнь за мою дочь,
El ordenador me pide que me identifique y tengo que pensar.
Когда компьютер просит меня назвать себя, мне нужно подумать.
Me pide una contraseña.
Просит пароль.
Me pide que rompa el protocolo.
Вы просите меня нарушить протокол.
Pero aquello que me pide puede costarme el empleo.
Но вы просите меня… Из-за этого я могу лишиться работы.
Pero lo que me pide.
Но вы просите меня.
Meatball me pide que le represente a él también.
Фрикаделькин потребовал, чтобы я и его взял под крыло.
La Presidenta me pide que le pase el teléfono.
Президент сказала дать вам трубку.
Si lo recuerda repentinamente y me pide que me vaya… eso será muy vergonzoso.
А если он внезапно вспомнит и попросит уйти, мне будет ужасно неудобно.
Sí, pero igual me pide que controle a todo el mundo.
Да, но он просил следить за всеми.
¿Y ahora me pide ayuda?
А теперь вы просите меня о помощи?
Me pide que engañe a Zo'or, agente Sandoval.
Вы просите обмануть Зо' ора, агент Сандовал.
Результатов: 138, Время: 0.0943

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский