MEJOR CUANDO - перевод на Русском

лучше когда
получше когда
круче когда
легче когда

Примеры использования Mejor cuando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los maestros enseñan mejor cuando les pagan con dinero,
Учителя преподают намного лучше, когда им платят деньгами,
Esta ciudad era mucho mejor cuando atracaban a alguien en cualquier momento,¿sabes?
Этот город был намного лучше, когда любого можно было сфоткать без его согласия?
Me siento mejor cuando tú lo estás.
Мне будет лучше, если ты не будешь переживать.
La pasta sabía mejor cuando la cocinaba tu madre.
Паста была лучше, когда твоя мать ее готовила.
Y el mundo funciona mejor cuando hay un plan.
А мир устраивается лучше всего, когда есть план.
Por supuesto, era mejor cuando mi esposa estaba aquí.
Конечно, было лучше, когда была здесь моя жена.
Voy a sentirme mejor cuando vea a esos desgraciados arder.
Моей совести полегчает, когда эти засранцы сгорят.
No hay nada mejor cuando son frescas.
Нет ничего лучше, когда он свежий.
Parece que nos va mejor cuando no salimos.
Будет лучше, если мы не выйдем.
Sabes, nuestra relación era mucho mejor cuando nos acostábamos.
Знаешь, наши отношения были гораздо лучше, когда мы спали вместе.
Mmm. Puede que funcione mejor cuando tengas algo de zumo.
Может, получится лучше, если у тебя на самом деле будет сок.
Dijo que salen mejor cuando las plantas por la noche.
Сказал, что их лучше сажать ночью.
Me caías mejor cuando estabas borracho.
Ты мне нравился больше, когда был пьян.
Bueno, a veces es mejor cuando las cosas pasan simplemente.
Ну, иногда бывает лучше, если что-то просто случается.
Todo fue mejor cuando mi querida Aslý se unió a nosotros.
Все было замечательно, когда я познакомилась с будущим мужем.
Casi es mejor cuando gana.
Ну это намного лучше чем когда он выиграл.
Suena mejor cuando lo dice él, pero entiendes lo que quiero decir.
Когда он так говорит- звучит лучше, но ты понял, о чем я.
Es la mejor cuando estás enferma.
Она лучшая, когда ты болеешь.
Seguro que te encuentras mejor cuando duermas un poquito.
Тебе будет намного лучше, если ты поспишь.
Me sentiré mejor cuando Irene logre salir.
Мне будет лучше, если Айрин выйдет.
Результатов: 222, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский