OJIVAS - перевод на Русском

боезарядов
ojivas
cabezas
armas
municiones
боеприпасов
munición
armas
proyectiles
artefactos
explosivos
боезаряды
ojivas
las municiones
cabezas
боеприпасы
munición
armas
proyectiles
artefactos
explosivos

Примеры использования Ojivas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En las dos primeras sesiones celebradas el 1º de febrero, la parte iraquí presentó su exposición sobre el total del balance de materiales de ojivas y sobre la contabilidad de ojivas especiales.
В ходе первых двух заседаний 1 февраля иракская сторона изложила свои соображения относительно общего материального баланса по боеголовкам и своего учета специальных боеголовок..
La Presidencia acoge con profundo beneplácito el anuncio del Presidente Kouchma de que se han retirado todas las ojivas nucleares del territorio de Ucrania.
Председательствующая страна тепло приветствует заявление президента Кучмы о том, что все ядерные боеприпасы вывезены с украинской территории.
Tengo el honor de adjuntar a la presente una declaración formulada el 1º de junio de 1996 por el Presidente Clinton sobre el retiro de todas las ojivas nucleares del territorio de Ucrania.
Имею честь настоящим препроводить заявление, сделанное Президентом Клинтоном 1 июня 1996 года в связи с вывозом всех ядерных боеприпасов с территории Украины.
Las ojivas inactivas se mantienen en depósito en condición no operativa, sin sus recipientes de tritio.
Неактивные боезаряды содержатся на складах в небоеготовом состоянии, и из них извлечены контейнеры с тритием.
asuntos relacionados con el balance de materiales de ojivas y la contabilidad de ojivas..
касающихся материального баланса по боеголовкам и их учета.
El Presidente de Ucrania, Sr. Kuchma, anunció que se han retirado todas las ojivas nucleares del territorio de Ucrania.
Президент Украины Кучма объявил, что все ядерные боеприпасы вывезены с территории Украины.
eliminado el 100% de las ojivas nucleares estratégicas y tácticas retiradas del territorio de Ucrania.
уничтожено 100 процентов стратегических и тактических ядерных боеприпасов, которые были вывезены с территории Украины.
Hay muchas ojivas desplegadas en sistemas de misiles de base terrestre,
Многие боезаряды развернуты на ракетных комплексах наземного базирования,
En el curso de las reuniones se determinaron las principales categorías de ojivas a fin de establecer el balance total de ojivas proscritas.
В ходе заседаний были определены основные категории боеголовок для цели установления общего материального баланса по запрещенным боеголовкам.
Sin embargo, es necesario observar que el descubrimiento de productos de degradación del VX en ciertos restos de ojivas especiales podía afectar la contabilidad de las ojivas especiales.
Однако необходимо отметить, что обнаружение продуктов распада отравляющего вещества VX на остатках некоторых специальных боеголовок может повлиять на составление отчетности по специальным боеголовкам.
Preparación de un inventario de arsenales nucleares bajo los auspicios internacionales que incluya materiales fisionables, ojivas nucleares y sus vehículos vectores.
Подготовка под международной эгидой регистра ядерных арсеналов, включая расщепляющиеся материалы, ядерные боезаряды и средства их доставки.
También se lograron considerables avances en la contabilidad de ojivas convencionales proscritas, tanto importadas como de fabricación nacional en el Iraq.
Был достигнут также существенный прогресс в составлении отчетности по запрещенным обычным боеголовкам- как импортным, так и иракского производства.
El hecho de que todavía podrían producirse nuevas ojivas nucleares con el material fisible existente no disminuye el valor añadido de una prohibición de la producción futura.
А тот факт, что за счет уже существующего расщепляющегося материала все же можно было бы производить дополнительные ядерные боезаряды, не умаляет добавленной запрета на будущее производство.
ha probado también una serie de misiles balísticos capaces de transportar ojivas nucleares.
также испытала ряд баллистических ракет, способных доставлять ядерные боезаряды.
La reunión de evaluación técnica sobre ojivas se celebró en Bagdad del 1º al 6 de febrero de 1998.
Совещание по технической оценке по вопросу о ракетных боеголовках состоялось в Багдаде 1- 6 февраля 1998 года.
Es muy probable que el número de ojivas soviéticas pintadas no corresponda al número en el contenedor.
Вполне вероятно, что номер на советской боеголовке, который был закрашен, совершенно не будет соответствовать номеру на контейнере.
Ojivas inertes MK-6 Model-7(1.152),
НЕСНАРЯЖЕННЫЕ БОЕГОЛОВКИ МК- 6, МОДЕЛЬ 7( 1152),
Las ojivas están formadas por material nuclear,
Боеголовка состоит из ядерных материалов,
No se ofreció ninguna explicación acerca de cómo se podía haber derivado ese número y por qué el registro de otras ojivas no había sido afectado por errores similares.
Ирак не представил никаких объяснений в отношении того, каким образом была получена эта цифра и почему при учете данных о других боеголовках не было допущено аналогичных ошибок.
a juicio de la Comisión, a las relativas al agente VX y las ojivas especiales.
вопросов ограничен в этом докладе вопросами о VX и специальных боеголовках.
Результатов: 864, Время: 0.057

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский