PAGUES - перевод на Русском

заплатить
pagar
dinero
pagas
расплатишься
pagues
заплатишь
pagar
dinero
pagas
заплатил
pagar
dinero
pagas
заплати
pagar
dinero
pagas
будешь платить
pagar
pagas
не выплатишь

Примеры использования Pagues на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y me aseguraré de que lo pagues.
И я собираюсь удостовериться, что ты за это заплатишь.
No dejaré que pagues ese precio.
Я не позволю тебе заплатить такой ценой.
Me dirá lo que quieras mientras le pagues.
Она скажет мне все, за что ты ей заплатишь.
ya es tiempo de que pagues por ello.
теперь пришло время заплатить за это.
Vas a darme el nombre, o me aseguraré que pagues por eso.
Либо ты назовешь мне имя, или ты заплатишь за это.
¡Te recomiendo que la pagues!
Советую оплатить его!
Cuando pagues por mi ventana, estaré encantado de regresártelo.
Когда заплатите за разбитое окно, с радостью отдам тебе это.
Quiero que le pagues y se vaya antes de la cena.
Я хочу, чтобы ему заплатили до ужина.- Да.
No, hasta que pagues.
Пока не заплатите- нет.
No hasta que pagues.
Пока не заплатите- не ваша.
Quiero que pagues lo de las otras chicas.
И я хочу, чтобы Вы заплатили за других девочек.
Esto no es Macy's. Te llevas lo que pagues.
Тут тебе не сраный магазин. Получила за что заплатила!
Y es la única manera para que me pagues.
И это единственный способ для вас расплатиться со мной.
Tienes suerte que no te estoy pidiendo que pagues.
Вам повезло- я не требую, что бы вы заплатили за них.
Los asesinos a sueldo no dejan mensaje salvo que les pagues por hacerlo.
Наемные убийцы не посылают никаких сообщений, разве что им за это заплатят.
No quiero que me pagues un abogado, Calista.
Я не хочу, чтобы ты оплачивала мне адвоката, Калиста.
Quiero que me pagues por eso.
Я хочу, чтобы ты заплатила за это.
El día que pagues el alquiler, Jackson, llamaré.
Как только ты заплатишь аренду, Джексон, я сразу начну стучаться.
No pagues, hijo, te está tomando el pelo.
Не плати, дитя мое. Он просто дурачит тебя.
A menos que me pagues £200 por usar ese perro.
Если вы мне не заплатите за то, что вы использовали эту собаку.
Результатов: 155, Время: 0.0916

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский