РАСПЛАТИТЬСЯ - перевод на Испанском

pagar
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
saldar
погасить
погашения
урегулирования
покрытия
расплатиться
выплатить
урегулировать

Примеры использования Расплатиться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Аллина, не думаю, что когда-нибудь мы сможем должным образом расплатиться за это.
Eleena, creo que nunca podremos pagarles adecuadamente por esto.
Ладно… мне нужно расплатиться с одним наркодельцом.
Necesito para pagarle a un traficante.
Хорошая новость- что у нас есть время, чтобы расплатиться.
La buena noticia es que estamos a semanas del día de pago.
Как вы собираетесь расплатиться?
¿Cómo va a pagarme?
Как ты планируешь расплатиться?
¿Cómo se propone pagarme?
Я не смогу расплатиться с вами.
Pero no puedo compensaros por esto.
Я влез в это дерьмо, чтобы помочь тебе расплатиться с долгами отца!
Yo hice esa mierda para ayudarte a pagar las deudas de tu padre,!
Я пришел лишь для того, чтобы расплатиться с тобой.
Sólo vengo a pagarte lo que te debo.
У тебя 14 дней, чтобы полностью расплатиться.
Tienes 14 días para pagarme todo.
Я имею в виду, как еще ты собираешься расплатиться со всеми долгами?
Si no,¿cómo vas a pagar toda esa deuda?
Я буду усердно работать, чтобы расплатиться.
Trabajaré duro para recompensarle.
Итон может расплатиться героином.
Eton puede pagarte en heroína.
Если я выиграю, тeбя нe будeт, чтобы расплатиться, так что- нeт.
Si gano, no estarás para pagarme, así que no.
пришло время расплатиться.
ha llegado el momento de que la pague.
Так что сперва нужно кое с кем расплатиться.
Asi que tenemos que hacer algunos pagos.
Они убили ее, чтобы расплатиться с ним.
La mataron para vengarse de él.
Могу ли я надеяться, что вы пришли расплатиться по счету?
Me atrevo a tener la esperanza que hayas venido a saldar tu cuenta?
Я найду способ расплатиться.
Encontraré el modo de pagarlo.
Есть у меня деньги, я могу расплатиться.
Tengo dinero. Puedo pagarte.
Если тебя это утешит, я готов расплатиться за свои грехи.
Si te sirve de consuelo… estoy dispuesto a pagar por mis pecados.
Результатов: 183, Время: 0.2542

Расплатиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский