PARAMÉDICOS - перевод на Русском

парамедики
paramédicos
ambulancia
los de emergencias
médicos
скорая
ambulancia
paramédicos
urgencias
медики
médicos
paramédicos
ambulancia
sanitarios
de la medicina
врачи
médicos
doctores
paramédicos
medicos
médecins
фельдшеров
paramédicos
enfermeras
auxiliares
asistentes sanitarios
санитаров
enfermeros
paramédicos
camilleros
celadores
asistentes
de enfermería
ordenanzas
auxiliares
médicos
парамедицинских
paramédicos
медработников
médico
de la salud
personal sanitario
trabajadores sanitarios
paramédicos
парамедиков
paramédicos
ambulancia
парамедикам
paramédicos
a los médicos
парамедиками
парамедицинские

Примеры использования Paramédicos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Necesito paramédicos y móviles en Reade al 108.
Нужна скорая и патрульные на Рид- стрит, дом 108.
Diez enfermeros/ paramédicos.
Санитарок/ санитаров.
Según el formulario de los paramédicos éstos son los síntomas que presentaba.
Согласно записям парамедиков, у него были все эти симптомы.
Los paramédicos dicen que Sara estaba dormida
Медики сказали, что Сара спала,
Los paramédicos creen que el señor Powell tuvo algún tipo de convulsión.
Врачи думают, что у него был какой-то приступ.
¿Los paramédicos intentaron salvarla?
Скорая пыталась спасти ее?
Pero los paramédicos, estarán aquí pronto,¿no?-Sí?
Но скоро приедут парамедики, да?
Los colonos han atacado también a paramédicos y bomberos.
Поселенцы нападают на санитаров и пожарных.
Dejemos que los paramédicos sepan que lleva un torniquete.
Это поможет парамедикам понять, что ему нужен тугой жгут.
Ella es uno de los paramédicos en la ambulancia 61.
Одна из парамедиков Скорой 61.
Los paramédicos dijeron que el guardia vivo tiene heridas en las manos.
Медики сказали, что у выжившего охранника на руках раны, полученные при обороне.
Los paramédicos dicen que vivirá.
Врачи говорят, он выживет.
Los paramédicos ya terminaron con la Srta. Ramos.
Скорая закончила с мисс Рамос.
Por lo que yo sé, los paramédicos te trajeron sola.
Оу, насколько я знаю, парамедики привезли тебя одного.
¿Le dijiste a los paramédicos que era tu coca?
Ты сказала парамедикам, что это был твой кокаин?
Uno de los paramédicos vio un vagabundo en la escena.
Один из парамедиков видел бездомного на месте преступления.
Lo siento, estaba con los paramédicos.
Простите, я был с парамедиками.
Los paramédicos están comprobando a todos,
Медики тут всех проверяют.
Los paramédicos están en camino.
Скорая уже в пути.
Sí, lo sabemos, los paramédicos vienen de camino.
Да, мы знаем, врачи уже в дороге.
Результатов: 333, Время: 0.0759

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский