PARAMILITARES - перевод на Русском

полувоенных
paramilitares
военизированных
paramilitares
militarizadas
militares
milicias
боевики
combatientes
militantes
milicias
elementos
miembros
insurgentes
armados
guerrilleros
pistoleros
asaltantes
военизированные группы
grupos paramilitares
el paramilitarismo
milicias
военизированных формирований
paramilitares
de las milicias
del paramilitarismo
членов полувоенных формирований
paramilitares
fuerzas paramilitares
членов военизированных формирований
paramilitares
milicianos
fuerzas paramilitares
членов военизированных групп
paramilitares
de miembros de grupos paramilitares
военизированные
членами полувоенных формирований

Примеры использования Paramilitares на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
únicamente a actividades delictivas comunes, otros operan en forma análoga a la de las antiguas organizaciones paramilitares.
преступной деятельностью уголовного характера, то другие действуют аналогично бывшим полувоенным организациям.
Las masacres, llevadas a cabo por grupos paramilitares, han continuado en el transcurso de 1997.
Жестокие расправы, чинимые военизированными группами, продолжались на протяжении всего 1997 года.
Por ejemplo, el día 7 de octubre, paramilitares entraron en Ciénaga La Aguja
Например, 7 октября военизированные формирования вошли в Сьенага- ла- Агуха
especialmente en relación con delitos cometidos por funcionarios de orden público y grupos paramilitares.
особенно в отношении преступлений, совершаемых сотрудниками правоприменительных органов и военизированными группами.
De los más de 30.000 paramilitares desmovilizados, sólo 1 había sido condenado,
Из более чем 30 000 участников распущенных военизированных групп, по состоянию на день предшествующий данному заседанию,
las guerrillas o los paramilitares, deben conformarse a las obligaciones impuestas por el DIH.
партизаны или военизированные формирования,- обязаны выполнять обязательства, вытекающие из международного гуманитарного права.
judiciales revelen la persistencia de vínculos directos entre algunos miembros de la fuerza pública y grupos paramilitares.
в ходе дисциплинарных и судебных расследований сохранения прямых связей некоторых полицейских и военных с военизированными группами.
Las declaraciones de los líderes paramilitares desmovilizados habían revelado, al cierre del presente informe, la ubicación de 1.009 fosas clandestinas en sus respectivas zonas de control o influencia.
К настоящему времени письменные показания демобилизованных лидеров военизированных групп позволили установить местонахождения 1 009 тайных захоронений в их соответствующих зонах влияния или контроля.
nacional se tipifica como delito el reclutamiento de menores de 18 años de edad por grupos armados o paramilitares.
национальное законодательство квалифицирует в качестве преступления призыв всех детей в возрасте до 18 лет в вооруженные силы или военизированные формирования.
Entre tanto, las tropas paramilitares registraron a las personas para arrebatarles los objetos de valor
В течение этого времени члены военизированных подразделений обыскивали людей в поисках ценных вещей
una suma de dinero por la captura de algunos dirigentes paramilitares.
назначенной за поимку ряда руководителей военизированных групп.
También se ha señalado que los paramilitares poseen gran cantidad de armas automáticas,
Кроме того, указывалось, что полувоенные группы располагают большим количеством автоматического оружия, которое, очевидно,
Por otra parte, las normas no abordan la problemática vinculada a la responsabilidad del Estado en varios de los crímenes de paramilitares por la acción u omisión de agentes estatales.
Кроме того, эти нормы не охватывают проблематику, связанную с ответственностью государства за ряд преступлений военизированных групп в силу действий или бездействия государственных должностных лиц.
Otras situaciones de desplazamiento forzado son el resultado de la confrontación armada entre los grupos de guerrilleros y los paramilitares, así como la imposición de megaproyectos en territorios indígenas.
Кроме того, насильственное перемещение является следствием вооруженных столкновений между группами повстанцев и военизированными формированиями, а также осуществления различного рода крупных проектов на территориях проживания коренных народов.
retenes y operativos paramilitares permanentes, explican parte de esas preocupaciones.
общественность знает о постоянных базах, резервных силах и операциях военизированных групп.
Seguridad, grupos paramilitares o fuerzas privadas que cooperan con el Estado
Силами безопасности, военизированными формированиями или частными группами, которые сотрудничают с государством
Los procesos contra los desmovilizados evidenciaron que los mecanismos para garantizar los derechos de las víctimas de los crímenes paramilitares son insuficientes.
Процессы против демобилизованных показывают, что механизмы, призванные обеспечить права жертв преступлений военизированных групп, недостаточны.
Secuestros La falta de información acerca de la suerte de las personas secuestradas por paramilitares albaneses de Kosovo ha provocado una impaciencia creciente entre las familias
Отсутствие информации о судьбе лиц, похищенных военизированными формированиями косовских албанцев, является причиной растущего беспокойства в их семьях
central en 2008 si la Fiscalía da los pasos procesales que siguen a las declaraciones de los líderes paramilitares.
Генеральная судебная прокуратура примет соответствующие меры на основании показаний лидеров военизированных групп.
Grupos paramilitares como el Sipah-e-Sahaaba, el Sepah-e-Tayeba
Члены военизированных групп, таких, как" Сипах-
Результатов: 1105, Время: 0.1762

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский