PERO PUEDE - перевод на Русском

но может
pero tal vez
pero quizás
pero quizá
pero puede
pero si
pero igual
pero a lo mejor
pero quizas
но возможно
но можно
pero puedo
pero cabe
pero posible
а может
quizá
qué tal
y si
qué tal si
y tal vez
y quizás
y puede
bueno , tal vez
bueno , quizás
но вы сможете
pero puede
но могут
pero pueden
но можешь
pero puedes
pero quizá
но иногда
pero algunas veces
pero a veces
pero ocasionalmente
pero en ocasiones
pero puede
pero algunas
pero también a
однако оно вправе
но способен

Примеры использования Pero puede на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No del todo, pero puede irse, señor Jacoby.
Не совсем, но можете заниматься своими делами, мистер Джэкоби.
No es que hagas mejor diseño con un ordenador pero puede acelerar tu trabajo enormemente.
Улучшить дизайн с помощью компьютера нельзя, но можно чрезвычайно ускорить работу.
Eres joven, pero puede valer la pena probar.
Ты молода… но можешь пойти на риск.
Pero puede llamarme Frank.
Но можете звать меня Фрэнк.
No puede legislarse la moralidad, pero puede regularse la conducta.
Мораль не пропишешь в законах, но можно контролировать поведение.
Usted no pudo hacer las cosas bien pero puede hacerlo mejor.
Вы не можете исправить плохое, но можете сделать что-то хорошее.
Es sobre la violencia doméstica en particular pero puede conectar con otros análogos.
Это касается конкретно домашнего насилия, но можно провести и другие аналогии.
El dijo,"No. Pero puede comprar Prozac.".
Он ответил:« Не купишь. Но можно купить Прозак».
Sí.¿Pero puede él confiar en los míos?
Да. Но могу ли я на него положиться в своих делах?
Ah, Frank dice eso, pero puede ser que esté mintiendo para conseguir un hígado.
Фрэнк так сказал, но мог и спиздеть, чтобы достать печень.
Es viejo ahora, pero puede ser uno de los que escribiste.
Она старая сейчас, но, может, он единственный ее придумал.
Pero puede que me quede en Dubrovnik,
Но возможно я останусь в Дубровнике
Pero puede que ya no.
Но, может, уже и нет.
Pero puede que tu tierra valga más de dos de los grandes.
Но возможно ваша земля стоит значительно больше двух штук.
Esto te va a parecer raro, pero puede que tengamos una pista.
Прозвучит странно, но возможно у нас есть след.
Pero puede que la haya perdido!
Но, может, он его потерял!
Pero puede que la policía le devuelva dos millones de dólares.
Но возможно, он вернет$ 2 млн, изъятые у него полицией.
Pero puede que si no fuera tan ego'sta, no hubiera conseguido esa intravenosa.
Но возможно, если бы не был, то не получил бы ту капельницу.
Pero puede no esté de humor esta noche.
Но, может быть, я буду не в настроении этой ночью.
Pero puede que el Hindenburg estuviera destinado a explotar,
Но возможно" Гинденбургу" было суждено взорваться,
Результатов: 850, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский