PERSEGUIDA - перевод на Русском

преследуемого
perseguida
perseguible
преследованиям
persecución
enjuiciamiento
juzgar
acoso
procesamiento
hostigamiento
enjuiciar
perseguir
proceso
procesar
искомое
buscada
deseado
reclamada
de búsqueda
преследуемой
perseguido
acosada
преследуемых
perseguidos
enjuiciadas
преследованию
persecución
enjuiciamiento
juzgar
acoso
procesamiento
hostigamiento
enjuiciar
perseguir
proceso
procesar
преследование
persecución
enjuiciamiento
juzgar
acoso
procesamiento
hostigamiento
enjuiciar
perseguir
proceso
procesar
преследуют
persiguen
tienen
acosan
buscan
enjuician
acechan
hostigan

Примеры использования Perseguida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vale, cuando tu gente está siendo perseguida en Argentina por cosacos furiosos,
Знаешь, если бы твой народ был выгнан в Аргентину злыми казаками,
La finalidad perseguida en los párrafos siguientes es muy modesta: poner brevemente de relieve tres cuestiones fundamentales desde la perspectiva de la discapacidad mental
В приводящихся ниже пунктах преследуется очень скромная цель коротко осветить три важных вопроса с точки зрения инвалидности вследствие психического заболевания
religiosos está prohibida y perseguida por la ley.
религиозному признаку не допускается и преследуется по закону.
1957 Tempestad perseguida por el Buen Tiempo 1961 Mujer con los brazos alzados.
Фрибур 1957 Буря, убегающая от Погожего Дня 1961 Женщина со вскинутыми руками.
contradicciones rebasan lo que podría considerarse una explicación razonable de la situación en que se encuentra una persona perseguida.
противоречия невозможно логически объяснить лишь тем фактом, что они прозвучали из уст человека, подвергавшегося преследованию.
debe alcanzar determinada intensidad y vincularse, en forma discriminatoria, con características de la persona perseguida, entre las cuales figura el sexo.
если оно дискриминационным образом связано с качествами преследуемого лица, неотъемлемой частью которых является пол.
Los romaníes eran la minoría más discriminada y perseguida de la región, y su situación exigía vigilancia,
Рома являются меньшинством, которое подвергается самой большой дискриминации и преследованиям в регионе, и их положение требует постоянной бдительности,
esa pena vaya a ejecutarse, así como en caso de atentados contra la integridad física de la persona perseguida.
также в случае обращения наносящего ущерб физической неприкосновенности преследуемого лица.
que toma en consideración las explicaciones de la persona perseguida.
который принимает во внимание разъяснения преследуемого лица.
esa etnia que ahora se considera perseguida, pero que ni siquiera existía
считающаяся в настоящее время преследуемой, которая никогда не проживала на территории,
El artículo 63 de la Constitución prohíbe la entrega a otro Estado de una persona perseguida por sus convecciones políticas o por actos(u omisiones)
Статья 63 Конституции Российской Федерации устанавливает, что в России не допускается выдача другим государствам лиц, преследуемых за политические убеждения,
Toda persona que esté amenazada o perseguida en su país de origen según criterios reconocidos por el derecho internacional obtiene asilo en Suiza;
Любое лицо, которому грозит опасность или преследование на родине, получает убежище в Швейцарии согласно критериям, установленным международным публичным правом.
de causar un grave perjuicio a la finalidad económica perseguida por las partes.
серьезно помешать достижению экономических целей, преследуемых сторонами.
La finalidad perseguida por estas afirmaciones es evidente:
Цель, которую преследуют подобные заявления,
a una agrupación política, profesional o social perseguida por las autoridades con fines de represión y tortura.
общественных групп, преследуемых властями в репрессивных целях с последующим применением пыток.
Toda persona perseguida por sus convicciones políticas,
Lt;< Любое лицо, преследуемое за свои политические, религиозные
Una supuesta nave alienígena perseguida por un F-16 ilustra lo cerca que llegó de la Casa Blanca
Предположительно внеземной корабль, преследуемый истребителем ВВС" F- 16", показывают,
Perseguida por los siniestros agentes del Imperio, la princesa Leia se dirige a su hogar en su nave espacial,
Преследуемая зловещими агентами Империи… принцесса Лея летит домой на своем корабле… везя с собой украденные чертежи,
la finalidad perseguida o si desde un primer momento parecen condenadas al fracaso.
полностью достичь искомой цели или если они заранее представляются обреченными на неудачу.
a toda persona perseguida por su acción en favor de la libertad,
любому лицу, преследуемому за свою деятельность в защиту свободы,
Результатов: 78, Время: 0.2426

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский