PLANES PARA ESTABLECER - перевод на Русском

планы создания
planes para establecer
planes para la creación
planes para crear
planes para el establecimiento
планы создать
планы ввести

Примеры использования Planes para establecer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se han formulado planes para establecer un equipo de tareas
Разработаны планы по созданию целевой группы
La delegación de Indonesia desearía recibir más información sobre los planes para establecer una base de datos sobre especialistas en cuestiones de género
Нам хотелось бы получить дополнительную информацию о планах по созданию базы данных о гендерных специалистах и женских группах
Existen planes para establecer y fomentar vínculos comerciales entre Tánger(Marruecos)
Существуют планы по установлению и развитию деловых связей между Танжером,
Se están elaborando planes para establecer una unidad contra la delincuencia organizada,
В настоящее время рассматриваются планы, предусматривающие создание группы по пресечению организованной преступности,
La FAO está ejecutando planes para establecer en Baluchistán en 1998
ФАО разрабатывает планы создания в 1998 и 1999 годах в Белуджистане, Пакистан,
hizo votos por que también se pusieran en práctica a la brevedad los planes para establecer la educación terciaria universal.
выражает надежду на то, что в скором времени будут реализованы планы по введению всеобщего высшего образования.
indicar si existen planes para establecer una política integral.
существуют ли планы разработки комплексной политики в данной области.
sí han presentado propuestas para recibir financiación del Programa de Inicio Rápido del Enfoque Estratégico para proyectos que incluyen planes para establecer ese tipo de arreglos.
представили предложения в отношении финансирования проектов по линии Программы ускоренного" запуска" проектов в рамках Стратегического подхода, которые предусматривают планы по созданию таких механизмов.
Solicita información más detallada sobre los planes para establecer organismos que suministren una alerta temprana de los conflictos, en particular cuándo se establecerán,
Она просит представить более подробную информацию о планах по созданию учреждений, которые будут заниматься вопросами раннего предупреждения о конфликтных ситуациях,
El componente de policía de la AMISOM ha ultimado los planes para establecer la sede de su equipo principal en el cuartel general de la Fuerza de Policía de Somalia y en la Academia de Policía General Kahiye, y destacará asesores y orientadores policiales en los niveles clave de prestación de servicios operativos y de toma de decisiones administrativas.
Полицейский компонент АМИСОМ завершил разработку планов по созданию своего опорного пункта в штаб-квартире сомалийских полицейских сил и в Полицейской академии имени генерала Кахие и намеревается направить туда советников и наставников по правоохранительной деятельности ключевых уровней-- оперативного оказания услуг и принятия управленческих решений.
Si bien tiene conocimiento de los planes para establecer una dependencia de tratamiento de los toxicómanos,
Хотя Комитету известно о планах, предусматривающих создание центра по реабилитации наркоманов,
Los Estados miembros han sugerido que los planes para establecer el Instituto de Estadística de la UNESCO se basen en consultas con servicios
Государства- члены предложили положить в основу планов по созданию Статистического института ЮНЕСКО консультации с национальными
pasivo de los funcionarios públicos extranjeros y los funcionarios de las organizaciones internacionales públicas, así como los planes para establecer disposiciones destinadas a suspender la prescripción
должностных лиц публичных международных организаций и сообщило о своих планах предусмотреть возможность приостановления течения срока давности в тех случаях,
los agentes no estatales hasta la fecha y se enuncian planes para establecer un mecanismo de vigilancia y de presentación de informes plenamente funcional
диалога с правительством и неправительственными субъектами, и определяются планы для создания полностью функционирующего механизма наблюдения и отчетности,
se han elaborado planes para establecer, como parte de la dotación militar autorizada de la ONUCI, una fuerza de reacción rápida que estaría configurada
были разработаны планы создания в пределах утвержденной численности военного компонента ОООНКИ сил быстрого реагирования,
aprobada por la Asamblea General, se iniciaron planes para establecer el nuevo Sistema de Evaluación de la Actuación Profesional( SEAP),
которая была одобрена Генеральной Ассамблеей, были разработаны планы введения новой системы служебной аттестации( ССА),
Preparara un plan para establecer centros especializados de información tecnológica;
Разработать план действий по созданию специализированных центров технологической информации;
Plan para establecer un centro de comercio en Helsinki.
Планируется создать ЦТ в Хельсинки.
Será necesario un plan para establecer un SIV/CID operacional sobre la base de la experiencia del ETGEC-3.
Потребуется наличие плана создания эксплуатационного МСМ/ МЦД, который следует разработать на основе опыта ТЭГНЭ- 3.
La Sra. Dairiam pregunta si hay algún plan para establecer una línea oficial de la pobreza para Finlandia.
Г-жа Дайриам спрашивает, существуют ли планы по определению официальной черты бедности в Финляндии.
Результатов: 46, Время: 0.1087

Planes para establecer на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский